×

Шояд Худо миёни шумову касоне, ки бо онҳо душманӣ мекунед, дӯстӣ падид 60:7 Tajik translation

Quran infoTajikSurah Al-Mumtahanah ⮕ (60:7) ayat 7 in Tajik

60:7 Surah Al-Mumtahanah ayat 7 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah Al-Mumtahanah ayat 7 - المُمتَحنَة - Page - Juz 28

﴿۞ عَسَى ٱللَّهُ أَن يَجۡعَلَ بَيۡنَكُمۡ وَبَيۡنَ ٱلَّذِينَ عَادَيۡتُم مِّنۡهُم مَّوَدَّةٗۚ وَٱللَّهُ قَدِيرٞۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[المُمتَحنَة: 7]

Шояд Худо миёни шумову касоне, ки бо онҳо душманӣ мекунед, дӯстӣ падид оварад. Худо қодир аст ва Худо бахшояндаву меҳрубон аст

❮ Previous Next ❯

ترجمة: عسى الله أن يجعل بينكم وبين الذين عاديتم منهم مودة والله قدير, باللغة الطاجيكية

﴿عسى الله أن يجعل بينكم وبين الذين عاديتم منهم مودة والله قدير﴾ [المُمتَحنَة: 7]

Abdolmohammad Ayati
Sojad Xudo mijoni sumovu kasone, ki ʙo onho dusmani mekuned, dusti padid ovarad. Xudo qodir ast va Xudo ʙaxsojandavu mehruʙon ast
Abdolmohammad Ayati
Şojad Xudo mijoni şumovu kasone, ki ʙo onho duşmanī mekuned, dūstī padid ovarad. Xudo qodir ast va Xudo ʙaxşojandavu mehruʙon ast
Khoja Mirov
Sojad Alloh dar mijoni sumo ej mu'minon va dar mijoni kasone, ki ʙo onho dusmani dosted, az xesovandonaton az musrikon ʙo tavfiq dodani onon ʙa imon va qaʙuli islom dusti padid ovarad. Alloh ʙar hama ciz qodir ast va Alloh ʙaroi ʙandagonas omurzandavu mehruʙon ast
Khoja Mirov
Şojad Alloh dar mijoni şumo ej mū'minon va dar mijoni kasone, ki ʙo onho duşmanī doşted, az xeşovandonaton az muşrikon ʙo tavfiq dodani onon ʙa imon va qaʙuli islom dūstī padid ovarad. Alloh ʙar hama ciz qodir ast va Alloh ʙaroi ʙandagonaş omūrzandavu mehruʙon ast
Khoja Mirov
Шояд Аллоҳ дар миёни шумо эй мӯъминон ва дар миёни касоне, ки бо онҳо душманӣ доштед, аз хешовандонатон аз мушрикон бо тавфиқ додани онон ба имон ва қабули ислом дӯстӣ падид оварад. Аллоҳ бар ҳама чиз қодир аст ва Аллоҳ барои бандагонаш омӯрзандаву меҳрубон аст
Islam House
Ci ʙaso Alloh taolo mijoni sumo va kasone [az musrikin], ki ʙo onho dusmani dostaed, [pajvandi] dusti [va muhaʙʙat] ʙarqaror kunad; va Alloh taolo tavonost; va Alloh taolo omurzandai mehruʙon ast
Islam House
Ci ʙaso Alloh taolo mijoni şumo va kasone [az muşrikin], ki ʙo onho duşmanī doştaed, [pajvandi] dūstī [va muhaʙʙat] ʙarqaror kunad; va Alloh taolo tavonost; va Alloh taolo omurzandai mehruʙon ast
Islam House
Чи басо Аллоҳ таоло миёни шумо ва касоне [аз мушрикин], ки бо онҳо душманӣ доштаед, [пайванди] дӯстӣ [ва муҳаббат] барқарор кунад; ва Аллоҳ таоло тавоност; ва Аллоҳ таоло омурзандаи меҳрубон аст
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek