Quran with Tajik translation - Surah Al-A‘raf ayat 98 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿أَوَأَمِنَ أَهۡلُ ٱلۡقُرَىٰٓ أَن يَأۡتِيَهُم بَأۡسُنَا ضُحٗى وَهُمۡ يَلۡعَبُونَ ﴾
[الأعرَاف: 98]
﴿أو أمن أهل القرى أن يأتيهم بأسنا ضحى وهم يلعبون﴾ [الأعرَاف: 98]
Abdolmohammad Ayati Va ojo mardumi dehaho ʙeparvoand, az in ki azoʙi mo ʙa hangomi cost, ki ʙa ʙozi masƣuland, ʙar sari onho ʙijojad |
Abdolmohammad Ayati Va ojo mardumi dehaho ʙeparvoand, az in ki azoʙi mo ʙa hangomi coşt, ki ʙa ʙozī maşƣuland, ʙar sari onho ʙijojad |
Khoja Mirov Va ojo mardumoni in dehaho emin sudaand, az in ki azoʙi Mo costgohon ʙa suroƣi onho ʙijojad, dar hole ki onho ʙozi mekunand |
Khoja Mirov Va ojo mardumoni in dehaho emin şudaand, az in ki azoʙi Mo coştgohon ʙa suroƣi onho ʙijojad, dar hole ki onho ʙozī mekunand |
Khoja Mirov Ва оё мардумони ин деҳаҳо эмин шудаанд, аз ин ки азоби Мо чоштгоҳон ба суроғи онҳо биёяд, дар ҳоле ки онҳо бозӣ мекунанд |
Islam House Va ojo sokinoni [in] sahrho dar amonand az in ki azoʙi Mo nimruzi, ki ʙa ʙozi [va umuri ʙehuda] sargarmand, ʙa suroƣason ʙiojad |
Islam House Va ojo sokinoni [in] şahrho dar amonand az in ki azoʙi Mo nimrūzī, ki ʙa ʙozī [va umuri ʙehuda] sargarmand, ʙa suroƣaşon ʙiojad |
Islam House Ва оё сокинони [ин] шаҳрҳо дар амонанд аз ин ки азоби Мо нимрӯзӣ, ки ба бозӣ [ва умури беҳуда] саргарманд, ба суроғашон биояд |