Quran with Tajik translation - Surah Al-Jinn ayat 2 - الجِن - Page - Juz 29
﴿يَهۡدِيٓ إِلَى ٱلرُّشۡدِ فَـَٔامَنَّا بِهِۦۖ وَلَن نُّشۡرِكَ بِرَبِّنَآ أَحَدٗا ﴾
[الجِن: 2]
﴿يهدي إلى الرشد فآمنا به ولن نشرك بربنا أحدا﴾ [الجِن: 2]
Abdolmohammad Ayati ʙa rohi rost hidojat mekunad. Pas mo ʙa on imon ovardem va hargiz kasero sariki Parvardigoramon namesozem |
Abdolmohammad Ayati ʙa rohi rost hidojat mekunad. Pas mo ʙa on imon ovardem va hargiz kasero şariki Parvardigoramon namesozem |
Khoja Mirov da'vat mekunad ʙa sui haq va hidojat. Pas, mo ʙa in Qur'on imon ovardem va hargiz kasero dar iʙodat sariki Parvardigoramon namesozem |
Khoja Mirov da'vat mekunad ʙa sūī haq va hidojat. Pas, mo ʙa in Qur'on imon ovardem va hargiz kasero dar iʙodat şariki Parvardigoramon namesozem |
Khoja Mirov даъват мекунад ба сӯӣ ҳақ ва ҳидоят. Пас, мо ба ин Қуръон имон овардем ва ҳаргиз касеро дар ибодат шарики Парвардигорамон намесозем |
Islam House Ki ʙa rohi rost hidojat mekunad. Pas, mo ʙa on imon ovardem va hargiz kasero ʙo Parvardigoramon sarik qaror namedihem |
Islam House Ki ʙa rohi rost hidojat mekunad. Pas, mo ʙa on imon ovardem va hargiz kasero ʙo Parvardigoramon şarik qaror namedihem |
Islam House Ки ба роҳи рост ҳидоят мекунад. Пас, мо ба он имон овардем ва ҳаргиз касеро бо Парвардигорамон шарик қарор намедиҳем |