Quran with Tajik translation - Surah AT-Tariq ayat 15 - الطَّارق - Page - Juz 30
﴿إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا ﴾
[الطَّارق: 15]
﴿إنهم يكيدون كيدا﴾ [الطَّارق: 15]
| Abdolmohammad Ayati Onon hilae meandesand |
| Abdolmohammad Ayati Onon hilae meandeşand |
| Khoja Mirov Begumon, onone ki pajomʙar sallalllohu alajhi va sallamro ʙovar namekunand hilae meandesand, to Qur'on va rasulro duruƣ ʙarorand va ʙotili xudro ta'jid namojand |
| Khoja Mirov Begumon, onone ki pajomʙar sallalllohu alajhi va sallamro ʙovar namekunand hilae meandeşand, to Qur'on va rasulro durūƣ ʙarorand va ʙotili xudro ta'jid namojand |
| Khoja Mirov Бегумон, ононе ки паёмбар саллалллоҳу алайҳи ва салламро бовар намекунанд ҳилае меандешанд, то Қуръон ва расулро дурӯғ бароранд ва ботили худро таъйид намоянд |
| Islam House Onon [kofiron] pajvasta hila va najrang mekunand |
| Islam House Onon [kofiron] pajvasta hila va najrang mekunand |
| Islam House Онон [кофирон] пайваста ҳила ва найранг мекунанд |