×

Оё касе, ки бинои масҷидро бар тарс аз Худо ва хушнудии Ӯ 9:109 Tajik translation

Quran infoTajikSurah At-Taubah ⮕ (9:109) ayat 109 in Tajik

9:109 Surah At-Taubah ayat 109 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah At-Taubah ayat 109 - التوبَة - Page - Juz 11

﴿أَفَمَنۡ أَسَّسَ بُنۡيَٰنَهُۥ عَلَىٰ تَقۡوَىٰ مِنَ ٱللَّهِ وَرِضۡوَٰنٍ خَيۡرٌ أَم مَّنۡ أَسَّسَ بُنۡيَٰنَهُۥ عَلَىٰ شَفَا جُرُفٍ هَارٖ فَٱنۡهَارَ بِهِۦ فِي نَارِ جَهَنَّمَۗ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[التوبَة: 109]

Оё касе, ки бинои масҷидро бар тарс аз Худо ва хушнудии Ӯ ниҳода, беҳтар аст ё он касе, ки бинои масҷидро бар канораи селгоҳе, ки об зери онро шуста бошад, ниҳодааст, то бо ӯ дар оташи ҷаҳаннам сарнагун гардад? Ва Худо мардуми ситамгарро ҳидоят намекунад

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أفمن أسس بنيانه على تقوى من الله ورضوان خير أم من أسس, باللغة الطاجيكية

﴿أفمن أسس بنيانه على تقوى من الله ورضوان خير أم من أسس﴾ [التوبَة: 109]

Abdolmohammad Ayati
Ojo kase, ki ʙinoi mascidro ʙar tars az Xudo va xusnudii U nihoda, ʙehtar ast jo on kase, ki ʙinoi mascidro ʙar kanorai selgohe, ki oʙ zeri onro susta ʙosad, nihodaast, to ʙo u dar otasi cahannam sarnagun gardad? Va Xudo mardumi sitamgarro hidojat namekunad
Abdolmohammad Ayati
Ojo kase, ki ʙinoi masçidro ʙar tars az Xudo va xuşnudii Ū nihoda, ʙehtar ast jo on kase, ki ʙinoi masçidro ʙar kanorai selgohe, ki oʙ zeri onro şusta ʙoşad, nihodaast, to ʙo ū dar otaşi çahannam sarnagun gardad? Va Xudo mardumi sitamgarro hidojat namekunad
Khoja Mirov
Ojo kase, ki ʙinoi mascidro ʙar tarsgori az Alloh va xusnudii U nihoda, ʙehtar ast jo on kase, ki ʙinoi mascidro ʙar kanorai selrohe nihodaast, ki oʙ zeri onro susta ʙosad, to ʙo u dar otasi cahannam sarnagun gardad? Va Alloh mardumi sitamgarro hidojat namekunad
Khoja Mirov
Ojo kase, ki ʙinoi masçidro ʙar tarsgorī az Alloh va xuşnudii Ū nihoda, ʙehtar ast jo on kase, ki ʙinoi masçidro ʙar kanorai selrohe nihodaast, ki oʙ zeri onro şusta ʙoşad, to ʙo ū dar otaşi çahannam sarnagun gardad? Va Alloh mardumi sitamgarro hidojat namekunad
Khoja Mirov
Оё касе, ки бинои масҷидро бар тарсгорӣ аз Аллоҳ ва хушнудии Ӯ ниҳода, беҳтар аст ё он касе, ки бинои масҷидро бар канораи селроҳе ниҳодааст, ки об зери онро шуста бошад, то бо ӯ дар оташи ҷаҳаннам сарнагун гардад? Ва Аллоҳ мардуми ситамгарро ҳидоят намекунад
Islam House
Ojo kase, ki ʙunjoni [kori] xesro ʙar pojai parhezgori va xusnudii Alloh taolo ʙino nihoda,ʙehtar ast jo kase, ki ʙunjoni xesro ʙar laʙi partgohi fururextanie ʙino nihodaast va ʙo on dar otasi duzax sarnagun megardad? Va Alloh taolo guruhi sitamgoronro [ʙa saʙaʙi kufru nifoqason] hidojat namekunad
Islam House
Ojo kase, ki ʙunjoni [kori] xeşro ʙar pojai parhezgorī va xuşnudii Alloh taolo ʙino nihoda,ʙehtar ast jo kase, ki ʙunjoni xeşro ʙar laʙi partgohi furūrextanie ʙino nihodaast va ʙo on dar otaşi duzax sarnagun megardad? Va Alloh taolo gurūhi sitamgoronro [ʙa saʙaʙi kufru nifoqaşon] hidojat namekunad
Islam House
Оё касе, ки бунёни [кори] хешро бар пояи парҳезгорӣ ва хушнудии Аллоҳ таоло бино ниҳода,беҳтар аст ё касе, ки бунёни хешро бар лаби партгоҳи фурӯрехтание бино ниҳодааст ва бо он дар оташи дузах сарнагун мегардад? Ва Аллоҳ таоло гурӯҳи ситамгоронро [ба сабаби куфру нифоқашон] ҳидоят намекунад
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek