Quran with Tajik translation - Surah At-Taubah ayat 54 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿وَمَا مَنَعَهُمۡ أَن تُقۡبَلَ مِنۡهُمۡ نَفَقَٰتُهُمۡ إِلَّآ أَنَّهُمۡ كَفَرُواْ بِٱللَّهِ وَبِرَسُولِهِۦ وَلَا يَأۡتُونَ ٱلصَّلَوٰةَ إِلَّا وَهُمۡ كُسَالَىٰ وَلَا يُنفِقُونَ إِلَّا وَهُمۡ كَٰرِهُونَ ﴾
[التوبَة: 54]
﴿وما منعهم أن تقبل منهم نفقاتهم إلا أنهم كفروا بالله وبرسوله ولا﴾ [التوبَة: 54]
Abdolmohammad Ayati Hec ciz mone'i qaʙuli xarchojason nasuda, ƣairi on ki ʙa Xudovu pajomʙaras imon najovarand va ʙo ʙemajli ʙa namoz hozir mesavand va ʙa norizoi nafaqa mekunand |
Abdolmohammad Ayati Heç ciz mone'i qaʙuli xarçhojaşon naşuda, ƣairi on ki ʙa Xudovu pajomʙaraş imon najovarand va ʙo ʙemajlī ʙa namoz hozir meşavand va ʙa norizoī nafaqa mekunand |
Khoja Mirov Saʙaʙi qaʙul nasudani xarchojason in ʙud, ki onho dar zamiri xud kufrro pinhon dostand va Pajomʙari Alloh sallallohu alajhi va sallamro duruƣ ʙarovardand. Va ʙa namoz nameojand, magar dar holi tanʙali va xarc namekunand, magar dar hole ki onho nocorand. Onho umedvori savoʙi in farzsudaho nadorand va ʙa saʙaʙi kufrason az tark kardani farzhoi Alloh xavf nadorand |
Khoja Mirov Saʙaʙi qaʙul naşudani xarçhojaşon in ʙud, ki onho dar zamiri xud kufrro pinhon doştand va Pajomʙari Alloh sallallohu alajhi va sallamro durūƣ ʙarovardand. Va ʙa namoz nameojand, magar dar holi tanʙalī va xarç namekunand, magar dar hole ki onho nocorand. Onho umedvori savoʙi in farzşudaho nadorand va ʙa saʙaʙi kufraşon az tark kardani farzhoi Alloh xavf nadorand |
Khoja Mirov Сабаби қабул нашудани харҷҳояшон ин буд, ки онҳо дар замири худ куфрро пинҳон доштанд ва Паёмбари Аллоҳ саллаллоҳу алайҳи ва салламро дурӯғ бароварданд. Ва ба намоз намеоянд, магар дар ҳоли танбалӣ ва харҷ намекунанд, магар дар ҳоле ки онҳо ночоранд. Онҳо умедвори савоби ин фарзшудаҳо надоранд ва ба сабаби куфрашон аз тарк кардани фарзҳои Аллоҳ хавф надоранд |
Islam House Va hec ciz monei qaʙuli ʙaxsishojason nasud, cuz inki onon ʙa Alloh taolo va pajomʙaras kufr varzidand va cuz ʙo susti namoz nameguzorand va cuz ʙa karohat [va ʙemajli] infoq namekunand |
Islam House Va heç ciz monei qaʙuli ʙaxşişhojaşon naşud, çuz inki onon ʙa Alloh taolo va pajomʙaraş kufr varzidand va çuz ʙo sustī namoz nameguzorand va çuz ʙa karohat [va ʙemajlī] infoq namekunand |
Islam House Ва ҳеҷ чиз монеи қабули бахшишҳояшон нашуд, ҷуз инки онон ба Аллоҳ таоло ва паёмбараш куфр варзиданд ва ҷуз бо сустӣ намоз намегузоранд ва ҷуз ба кароҳат [ва бемайлӣ] инфоқ намекунанд |