Quran with Tajik translation - Surah Al-Balad ayat 17 - البَلَد - Page - Juz 30
﴿ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلصَّبۡرِ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلۡمَرۡحَمَةِ ﴾
[البَلَد: 17]
﴿ثم كان من الذين آمنوا وتواصوا بالصبر وتواصوا بالمرحمة﴾ [البَلَد: 17]
Abdolmohammad Ayati Ba'd, az on az kasone ʙosad, ki imon ovardaand va jakdigarro ʙa saʙr vasijat kardaandu ʙa safqat |
Abdolmohammad Ayati Ba'd, az on az kasone ʙoşad, ki imon ovardaand va jakdigarro ʙa saʙr vasijat kardaandu ʙa şafqat |
Khoja Mirov Ba'd, az on ʙosad, az guruhi onhoe, ki imon ovardaand ʙa Allohu Pajomʙar va vasijat kardand jakdigarro ʙa saʙr namudan ʙar to'ati Alloh va saʙr az nofarmonihoi U va tavsija namudand jakdigarro ʙa safqatu mehruʙoni ʙa ʙandagoni Alloh |
Khoja Mirov Ba'd, az on ʙoşad, az gurūhi onhoe, ki imon ovardaand ʙa Allohu Pajomʙar va vasijat kardand jakdigarro ʙa saʙr namudan ʙar to'ati Alloh va saʙr az nofarmonihoi Ū va tavsija namudand jakdigarro ʙa şafqatu mehruʙonī ʙa ʙandagoni Alloh |
Khoja Mirov Баъд, аз он бошад, аз гурӯҳи онҳое, ки имон овардаанд ба Аллоҳу Паёмбар ва васият карданд якдигарро ба сабр намудан бар тоъати Аллоҳ ва сабр аз нофармониҳои Ӯ ва тавсия намуданд якдигарро ба шафқату меҳрубонӣ ба бандагони Аллоҳ |
Islam House On goh az kasone ʙosad, ki imon ovardaand va jakdigarro ʙa saʙr [ʙar iʙodat va duri az gunoh] va mehruʙoni [ʙo ʙandagon] tavsija namudaand |
Islam House On goh az kasone ʙoşad, ki imon ovardaand va jakdigarro ʙa saʙr [ʙar iʙodat va durī az gunoh] va mehruʙonī [ʙo ʙandagon] tavsija namudaand |
Islam House Он гоҳ аз касоне бошад, ки имон овардаанд ва якдигарро ба сабр [бар ибодат ва дурӣ аз гуноҳ] ва меҳрубонӣ [бо бандагон] тавсия намудаанд |