×

(நபியே!) மனிதர்களுக்கு அச்சமூட்டி எச்சரிக்கை செய்யும்படி (மனித இனத்தைச் சார்ந்த) அவர்களில் ஒருவருக்கு வஹ்யி மூலம் 10:2 Tamil translation

Quran infoTamilSurah Yunus ⮕ (10:2) ayat 2 in Tamil

10:2 Surah Yunus ayat 2 in Tamil (التاميلية)

Quran with Tamil translation - Surah Yunus ayat 2 - يُونس - Page - Juz 11

﴿أَكَانَ لِلنَّاسِ عَجَبًا أَنۡ أَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰ رَجُلٖ مِّنۡهُمۡ أَنۡ أَنذِرِ ٱلنَّاسَ وَبَشِّرِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَنَّ لَهُمۡ قَدَمَ صِدۡقٍ عِندَ رَبِّهِمۡۗ قَالَ ٱلۡكَٰفِرُونَ إِنَّ هَٰذَا لَسَٰحِرٞ مُّبِينٌ ﴾
[يُونس: 2]

(நபியே!) மனிதர்களுக்கு அச்சமூட்டி எச்சரிக்கை செய்யும்படி (மனித இனத்தைச் சார்ந்த) அவர்களில் ஒருவருக்கு வஹ்யி மூலம் நாம் கட்டளையிடுவது இம்மனிதர்களுக்கு ஆச்சரியமாக இருக்கிறதா? (நபியே!) நம்பிக்கை கொண்டவர்களுக்குத் தங்கள் இறைவனிடத்தில் பெரும் பதவி உண்டென்று நற்செய்தி கூறுங்கள். எனினும், (இவ்வாறு நீர் கூறுவதைப் பற்றி) இந்நிராகரிப்பவர்கள் உங்களை சந்தேகமற்ற ஒரு சூனியக்காரர்தான் என்று கூறுகின்றனர்

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أكان للناس عجبا أن أوحينا إلى رجل منهم أن أنذر الناس وبشر, باللغة التاميلية

﴿أكان للناس عجبا أن أوحينا إلى رجل منهم أن أنذر الناس وبشر﴾ [يُونس: 2]

Abdulhameed Baqavi
(napiye!) Manitarkalukku accamutti eccarikkai ceyyumpati (manita inattaic carnta) avarkalil oruvarukku vahyi mulam nam kattalaiyituvatu im'manitarkalukku accariyamaka irukkirata? (Napiye!) Nampikkai kontavarkalukkut tankal iraivanitattil perum patavi untenru narceyti kurunkal. Eninum, (ivvaru nir kuruvataip parri) innirakarippavarkal unkalai cantekamarra oru cuniyakkarartan enru kurukinranar
Abdulhameed Baqavi
(napiyē!) Maṉitarkaḷukku accamūṭṭi eccarikkai ceyyumpaṭi (maṉita iṉattaic cārnta) avarkaḷil oruvarukku vahyi mūlam nām kaṭṭaḷaiyiṭuvatu im'maṉitarkaḷukku āccariyamāka irukkiṟatā? (Napiyē!) Nampikkai koṇṭavarkaḷukkut taṅkaḷ iṟaivaṉiṭattil perum patavi uṇṭeṉṟu naṟceyti kūṟuṅkaḷ. Eṉiṉum, (ivvāṟu nīr kūṟuvataip paṟṟi) innirākarippavarkaḷ uṅkaḷai cantēkamaṟṟa oru cūṉiyakkārartāṉ eṉṟu kūṟukiṉṟaṉar
Jan Turst Foundation
Manitarkalai accamutti eccarippatarkakavum, iman kontavarkalukku avarkalutaiya iraivanitam niccayamakap perum patavi kitaikkum enru nanmarayam kuruvatarkakavum, avarkalilirunte nam oru manitarukku vahi arulkirom enpatil makkalukku accariyam erpattu vittata? Kahpirkalo, "niccayamaka ivar pakirankamana cuniyakkarare" enru kurukinranar
Jan Turst Foundation
Maṉitarkaḷai accamūṭṭi eccarippataṟkākavum, īmāṉ koṇṭavarkaḷukku avarkaḷuṭaiya iṟaivaṉiṭam niccayamākap perum patavi kiṭaikkum eṉṟu naṉmārāyam kūṟuvataṟkākavum, avarkaḷiliruntē nām oru maṉitarukku vahī aruḷkiṟōm eṉpatil makkaḷukku āccariyam ēṟpaṭṭu viṭṭatā? Kāḥpirkaḷō, "niccayamāka ivar pakiraṅkamāṉa cūṉiyakkārarē" eṉṟu kūṟukiṉṟaṉar
Jan Turst Foundation
மனிதர்களை அச்சமூட்டி எச்சரிப்பதற்காகவும், ஈமான் கொண்டவர்களுக்கு அவர்களுடைய இறைவனிடம் நிச்சயமாகப் பெரும் பதவி கிடைக்கும் என்று நன்மாராயம் கூறுவதற்காகவும், அவர்களிலிருந்தே நாம் ஒரு மனிதருக்கு வஹீ அருள்கிறோம் என்பதில் மக்களுக்கு ஆச்சரியம் ஏற்பட்டு விட்டதா? காஃபிர்களோ, "நிச்சயமாக இவர் பகிரங்கமான சூனியக்காரரே" என்று கூறுகின்றனர்
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek