Quran with Tamil translation - Surah Hud ayat 36 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَأُوحِيَ إِلَىٰ نُوحٍ أَنَّهُۥ لَن يُؤۡمِنَ مِن قَوۡمِكَ إِلَّا مَن قَدۡ ءَامَنَ فَلَا تَبۡتَئِسۡ بِمَا كَانُواْ يَفۡعَلُونَ ﴾
[هُود: 36]
﴿وأوحي إلى نوح أنه لن يؤمن من قومك إلا من قد آمن﴾ [هُود: 36]
Abdulhameed Baqavi (napi) nuhvukku vahyi arivikkappattatu: ‘‘Munnar nampikkai kontavarkalait tavira, ini umatu makkalil oruvarum niccayamaka nampikkai kolla mattarkal. Atalal, avarkal ceyvataip parri nir kavalaippatatir |
Abdulhameed Baqavi (napi) nūhvukku vahyi aṟivikkappaṭṭatu: ‘‘Muṉṉar nampikkai koṇṭavarkaḷait tavira, iṉi umatu makkaḷil oruvarum niccayamāka nampikkai koḷḷa māṭṭārkaḷ. Ātalāl, avarkaḷ ceyvataip paṟṟi nīr kavalaippaṭātīr |
Jan Turst Foundation melum, nuhvukku vahi arivikkappattatu; "(munnar) iman kontavarkalait tavira, (ini) um'mutaiya camukattaril niccayamaka evarum nampikkai kollamattar; atalal avarkal ceyvataipparri nir vicarappatatirrka |
Jan Turst Foundation mēlum, nūhvukku vahī aṟivikkappaṭṭatu; "(muṉṉar) īmāṉ koṇṭavarkaḷait tavira, (iṉi) um'muṭaiya camūkattāril niccayamāka evarum nampikkai koḷḷamāṭṭār; ātalāl avarkaḷ ceyvataippaṟṟi nīr vicārappaṭātīrrka |
Jan Turst Foundation மேலும், நூஹ்வுக்கு வஹீ அறிவிக்கப்பட்டது; "(முன்னர்) ஈமான் கொண்டவர்களைத் தவிர, (இனி) உம்முடைய சமூகத்தாரில் நிச்சயமாக எவரும் நம்பிக்கை கொள்ளமாட்டார்; ஆதலால் அவர்கள் செய்வதைப்பற்றி நீர் விசாரப்படாதீர்ர்க |