×

(நபியே!) உமது இறைவன் தன்னைத் தவிர (மற்றெவரையும்) வணங்கக் கூடாதென்று (கட்டளையிட்டிருப்பதுடன்) தாய் தந்தைக்கு நன்றி 17:23 Tamil translation

Quran infoTamilSurah Al-Isra’ ⮕ (17:23) ayat 23 in Tamil

17:23 Surah Al-Isra’ ayat 23 in Tamil (التاميلية)

Quran with Tamil translation - Surah Al-Isra’ ayat 23 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿۞ وَقَضَىٰ رَبُّكَ أَلَّا تَعۡبُدُوٓاْ إِلَّآ إِيَّاهُ وَبِٱلۡوَٰلِدَيۡنِ إِحۡسَٰنًاۚ إِمَّا يَبۡلُغَنَّ عِندَكَ ٱلۡكِبَرَ أَحَدُهُمَآ أَوۡ كِلَاهُمَا فَلَا تَقُل لَّهُمَآ أُفّٖ وَلَا تَنۡهَرۡهُمَا وَقُل لَّهُمَا قَوۡلٗا كَرِيمٗا ﴾
[الإسرَاء: 23]

(நபியே!) உமது இறைவன் தன்னைத் தவிர (மற்றெவரையும்) வணங்கக் கூடாதென்று (கட்டளையிட்டிருப்பதுடன்) தாய் தந்தைக்கு நன்றி செய்யும்படியாகவும் கட்டளையிட்டிருக்கிறான். உம்மிடம் இருக்கும் அவர்களில் ஒருவரோ அல்லது இருவருமோ முதுமையை அடைந்து விட்டபோதிலும் அவர்களை வெருட்டவும் வேண்டாம்; அவர்களை (நிந்தனையாகச்) ‘சீ' என்றும் சொல்ல வேண்டாம். அவர்களிடம் (எதைக் கூறியபோதிலும்) மிக்க மரியாதையாக(வும் அன்பாகவுமே) பேசுவீராக

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقضى ربك ألا تعبدوا إلا إياه وبالوالدين إحسانا إما يبلغن عندك الكبر, باللغة التاميلية

﴿وقضى ربك ألا تعبدوا إلا إياه وبالوالدين إحسانا إما يبلغن عندك الكبر﴾ [الإسرَاء: 23]

Abdulhameed Baqavi
(napiye!) Umatu iraivan tannait tavira (marrevaraiyum) vanankak kutatenru (kattalaiyittiruppatutan) tay tantaikku nanri ceyyumpatiyakavum kattalaiyittirukkiran. Um'mitam irukkum avarkalil oruvaro allatu iruvarumo mutumaiyai ataintu vittapotilum avarkalai veruttavum ventam; avarkalai (nintanaiyakac) ‘ci' enrum colla ventam. Avarkalitam (etaik kuriyapotilum) mikka mariyataiyaka(vum anpakavume) pecuviraka
Abdulhameed Baqavi
(napiyē!) Umatu iṟaivaṉ taṉṉait tavira (maṟṟevaraiyum) vaṇaṅkak kūṭāteṉṟu (kaṭṭaḷaiyiṭṭiruppatuṭaṉ) tāy tantaikku naṉṟi ceyyumpaṭiyākavum kaṭṭaḷaiyiṭṭirukkiṟāṉ. Um'miṭam irukkum avarkaḷil oruvarō allatu iruvarumō mutumaiyai aṭaintu viṭṭapōtilum avarkaḷai veruṭṭavum vēṇṭām; avarkaḷai (nintaṉaiyākac) ‘cī' eṉṟum colla vēṇṭām. Avarkaḷiṭam (etaik kūṟiyapōtilum) mikka mariyātaiyāka(vum aṉpākavumē) pēcuvīrāka
Jan Turst Foundation
avanaiyanri (veru evaraiyum) nir vanankalakatu enrum, perrorukku nanmai ceyyaventum enrum um'mutaiya iraivan vitittirukkinran; avviruvaril oruvaro allatu avarkal iruvarumo um'mitattil niccayamaka mutumai ataintu vittal, avarkalai uhp (ci) enru (cataintum) colla ventam - avviruvaraiyum (um'mitattiliruntu) viratta ventam - innum avviruvaritamum kanivana kanniyamana peccaiye pecuviraka
Jan Turst Foundation
avaṉaiyaṉṟi (vēṟu evaraiyum) nīr vaṇaṅkalākātu eṉṟum, peṟṟōrukku naṉmai ceyyavēṇṭum eṉṟum um'muṭaiya iṟaivaṉ vitittirukkiṉṟāṉ; avviruvaril oruvarō allatu avarkaḷ iruvarumō um'miṭattil niccayamāka mutumai aṭaintu viṭṭāl, avarkaḷai uḥp (cī) eṉṟu (caṭaintum) colla vēṇṭām - avviruvaraiyum (um'miṭattiliruntu) viraṭṭa vēṇṭām - iṉṉum avviruvariṭamum kaṉivāṉa kaṇṇiyamāṉa pēccaiyē pēcuvīrāka
Jan Turst Foundation
அவனையன்றி (வேறு எவரையும்) நீர் வணங்கலாகாது என்றும், பெற்றோருக்கு நன்மை செய்யவேண்டும் என்றும் உம்முடைய இறைவன் விதித்திருக்கின்றான்; அவ்விருவரில் ஒருவரோ அல்லது அவர்கள் இருவருமோ உம்மிடத்தில் நிச்சயமாக முதுமை அடைந்து விட்டால், அவர்களை உஃப் (சீ) என்று (சடைந்தும்) சொல்ல வேண்டாம் - அவ்விருவரையும் (உம்மிடத்திலிருந்து) விரட்ட வேண்டாம் - இன்னும் அவ்விருவரிடமும் கனிவான கண்ணியமான பேச்சையே பேசுவீராக
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek