Quran with Tamil translation - Surah Al-Isra’ ayat 82 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَنُنَزِّلُ مِنَ ٱلۡقُرۡءَانِ مَا هُوَ شِفَآءٞ وَرَحۡمَةٞ لِّلۡمُؤۡمِنِينَ وَلَا يَزِيدُ ٱلظَّٰلِمِينَ إِلَّا خَسَارٗا ﴾
[الإسرَاء: 82]
﴿وننـزل من القرآن ما هو شفاء ورحمة للمؤمنين ولا يزيد الظالمين إلا﴾ [الإسرَاء: 82]
Abdulhameed Baqavi nampikkai kontavarkalukku arulakavum noy nivaraniyakavum ullavarraiye intat tiru kur'anil nam irakkiyirukkirom. Eninum, aniyayakkararkalukko (itu) nastattaiye tavira (veru etaiyum) atikarippatillai |
Abdulhameed Baqavi nampikkai koṇṭavarkaḷukku aruḷākavum nōy nivāraṇiyākavum uḷḷavaṟṟaiyē intat tiru kur'āṉil nām iṟakkiyirukkiṟōm. Eṉiṉum, aniyāyakkārarkaḷukkō (itu) naṣṭattaiyē tavira (vēṟu etaiyum) atikarippatillai |
Jan Turst Foundation innum, nam muhminkalukku rahmattakavum, arumaruntakavum ullavarraiye kur'anil (patippatiyaka) irakkivaittom; anal akkiramakkararkalukko ilappait tavira veretaiyum (itu) atikamakkuvatillai |
Jan Turst Foundation iṉṉum, nām muḥmiṉkaḷukku rahmattākavum, arumaruntākavum uḷḷavaṟṟaiyē kur'āṉil (paṭippaṭiyāka) iṟakkivaittōm; āṉāl akkiramakkārarkaḷukkō iḻappait tavira vēṟetaiyum (itu) atikamākkuvatillai |
Jan Turst Foundation இன்னும், நாம் முஃமின்களுக்கு ரஹ்மத்தாகவும், அருமருந்தாகவும் உள்ளவற்றையே குர்ஆனில் (படிப்படியாக) இறக்கிவைத்தோம்; ஆனால் அக்கிரமக்காரர்களுக்கோ இழப்பைத் தவிர வேறெதையும் (இது) அதிகமாக்குவதில்லை |