Quran with Tamil translation - Surah Al-Kahf ayat 109 - الكَهف - Page - Juz 16
﴿قُل لَّوۡ كَانَ ٱلۡبَحۡرُ مِدَادٗا لِّكَلِمَٰتِ رَبِّي لَنَفِدَ ٱلۡبَحۡرُ قَبۡلَ أَن تَنفَدَ كَلِمَٰتُ رَبِّي وَلَوۡ جِئۡنَا بِمِثۡلِهِۦ مَدَدٗا ﴾
[الكَهف: 109]
﴿قل لو كان البحر مدادا لكلمات ربي لنفد البحر قبل أن تنفد﴾ [الكَهف: 109]
Abdulhameed Baqavi (Napiye!) Kuruviraka: Katal nir anaittum maiyaka iruntu en iraivanin vakkiyankalai eluta arampittal, en iraivanin vakkiyankal mutivatarku munnatakave intak katal (mai) anaittum celavakivitum. Ataip pol innoru panku (katalaic) certtuk konta potilumkuta |
Abdulhameed Baqavi (Napiyē!) Kūṟuvīrāka: Kaṭal nīr aṉaittum maiyāka iruntu eṉ iṟaivaṉiṉ vākkiyaṅkaḷai eḻuta ārampittāl, eṉ iṟaivaṉiṉ vākkiyaṅkaḷ muṭivataṟku muṉṉatākavē intak kaṭal (mai) aṉaittum celavākiviṭum. Ataip pōl iṉṉoru paṅku (kaṭalaic) cērttuk koṇṭa pōtilumkūṭa |
Jan Turst Foundation (napiye!) Nir kuruviraka"en iraivanutaiya varttai(kalai elutuvatar)kaka katal (muluvatum) maiyaka akumanalum, en iraivanutaiya varttaikal (eluti) mutippatarkul katal (nir) tirntu vitum; ataip pol (innoru katalaiye) nam utavikkuk kontu vantalum cari |
Jan Turst Foundation (napiyē!) Nīr kūṟuvīrāka"eṉ iṟaivaṉuṭaiya vārttai(kaḷai eḻutuvataṟ)kāka kaṭal (muḻuvatum) maiyāka ākumāṉālum, eṉ iṟaivaṉuṭaiya vārttaikaḷ (eḻuti) muṭippataṟkuḷ kaṭal (nīr) tīrntu viṭum; ataip pōl (iṉṉoru kaṭalaiyē) nām utavikkuk koṇṭu vantālum cari |
Jan Turst Foundation (நபியே!) நீர் கூறுவீராக "என் இறைவனுடைய வார்த்தை(களை எழுதுவதற்)காக கடல் (முழுவதும்) மையாக ஆகுமானாலும், என் இறைவனுடைய வார்த்தைகள் (எழுதி) முடிப்பதற்குள் கடல் (நீர்) தீர்ந்து விடும்; அதைப் போல் (இன்னொரு கடலையே) நாம் உதவிக்குக் கொண்டு வந்தாலும் சரி |