×

(இவ்வாறிருக்க) மனிதன் ‘‘நான் இறந்த பின்னர் உயிர் கொடுத்து எழுப்பப்படுவேனா?'' என்று (பரிகாசமாகக்) கேட்கிறான் 19:66 Tamil translation

Quran infoTamilSurah Maryam ⮕ (19:66) ayat 66 in Tamil

19:66 Surah Maryam ayat 66 in Tamil (التاميلية)

Quran with Tamil translation - Surah Maryam ayat 66 - مَريَم - Page - Juz 16

﴿وَيَقُولُ ٱلۡإِنسَٰنُ أَءِذَا مَا مِتُّ لَسَوۡفَ أُخۡرَجُ حَيًّا ﴾
[مَريَم: 66]

(இவ்வாறிருக்க) மனிதன் ‘‘நான் இறந்த பின்னர் உயிர் கொடுத்து எழுப்பப்படுவேனா?'' என்று (பரிகாசமாகக்) கேட்கிறான்

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ويقول الإنسان أئذا ما مت لسوف أخرج حيا, باللغة التاميلية

﴿ويقول الإنسان أئذا ما مت لسوف أخرج حيا﴾ [مَريَم: 66]

Abdulhameed Baqavi
(ivvarirukka) manitan ‘‘nan iranta pinnar uyir kotuttu eluppappatuvena?'' Enru (parikacamakak) ketkiran
Abdulhameed Baqavi
(ivvāṟirukka) maṉitaṉ ‘‘nāṉ iṟanta piṉṉar uyir koṭuttu eḻuppappaṭuvēṉā?'' Eṉṟu (parikācamākak) kēṭkiṟāṉ
Jan Turst Foundation
(eninum) manitan ketkiran; "nan irantu ponal, uyirullavanaka melum eluppappatuvena? Enru
Jan Turst Foundation
(eṉiṉum) maṉitaṉ kēṭkiṟāṉ; "nāṉ iṟantu pōṉāl, uyiruḷḷavaṉāka mēlum eḻuppappaṭuvēṉā? Eṉṟu
Jan Turst Foundation
(எனினும்) மனிதன் கேட்கிறான்; "நான் இறந்து போனால், உயிருள்ளவனாக மேலும் எழுப்பப்படுவேனா? என்று
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek