Quran with Tamil translation - Surah Al-Baqarah ayat 100 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿أَوَكُلَّمَا عَٰهَدُواْ عَهۡدٗا نَّبَذَهُۥ فَرِيقٞ مِّنۡهُمۚ بَلۡ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ ﴾
[البَقَرَة: 100]
﴿أو كلما عاهدوا عهدا نبذه فريق منهم بل أكثرهم لا يؤمنون﴾ [البَقَرَة: 100]
Abdulhameed Baqavi avarkal (tankal napiyitam) or utanpatikkaiyaic ceytapotellam avarkalil oru pirivinar atai (niraiverratu) etutterintu vitavillaiya? Maraka, avarkalil perumpalor (itai) nampikkai kollamattarkal |
Abdulhameed Baqavi avarkaḷ (taṅkaḷ napiyiṭam) ōr uṭaṉpaṭikkaiyaic ceytapōtellām avarkaḷil oru piriviṉar atai (niṟaivēṟṟātu) eṭutteṟintu viṭavillaiyā? Māṟāka, avarkaḷil perumpālōr (itai) nampikkai koḷḷamāṭṭārkaḷ |
Jan Turst Foundation melum, avarkal utanpatikkai ceytapotellam, avarkalil oru pirivinar avarrai murittu vitavillaiya? Akave, avarkalil perumpalor iman kolla mattarkal |
Jan Turst Foundation mēlum, avarkaḷ uṭaṉpaṭikkai ceytapōtellām, avarkaḷil oru piriviṉar avaṟṟai muṟittu viṭavillaiyā? Ākavē, avarkaḷil perumpālōr īmāṉ koḷḷa māṭṭārkaḷ |
Jan Turst Foundation மேலும், அவர்கள் உடன்படிக்கை செய்தபோதெல்லாம், அவர்களில் ஒரு பிரிவினர் அவற்றை முறித்து விடவில்லையா? ஆகவே, அவர்களில் பெரும்பாலோர் ஈமான் கொள்ள மாட்டார்கள் |