Quran with Tamil translation - Surah Al-Baqarah ayat 172 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ كُلُواْ مِن طَيِّبَٰتِ مَا رَزَقۡنَٰكُمۡ وَٱشۡكُرُواْ لِلَّهِ إِن كُنتُمۡ إِيَّاهُ تَعۡبُدُونَ ﴾
[البَقَرَة: 172]
﴿ياأيها الذين آمنوا كلوا من طيبات ما رزقناكم واشكروا لله إن كنتم﴾ [البَقَرَة: 172]
Abdulhameed Baqavi nampikkaiyalarkale! Nam unkalukku valankiya nallavarril irunte puciyunkal. Melum, ninkal allahvaiye vanankupavarkalaka iruntal avanukku nanriyum celuttivarunkal |
Abdulhameed Baqavi nampikkaiyāḷarkaḷē! Nām uṅkaḷukku vaḻaṅkiya nallavaṟṟil iruntē puciyuṅkaḷ. Mēlum, nīṅkaḷ allāhvaiyē vaṇaṅkupavarkaḷāka iruntāl avaṉukku naṉṟiyum celuttivāruṅkaḷ |
Jan Turst Foundation nampikkai kontavarkale! Nam unkalukku alittullavarril tuymaiyanavarraiye unnunkal; ninkal allahvaiye vanankupavarkalaka iruppirkalayin, allahvukku nanri celutti varunkal |
Jan Turst Foundation nampikkai koṇṭavarkaḷē! Nām uṅkaḷukku aḷittuḷḷavaṟṟil tūymaiyāṉavaṟṟaiyē uṇṇuṅkaḷ; nīṅkaḷ allāhvaiyē vaṇaṅkupavarkaḷāka iruppīrkaḷāyiṉ, allāhvukku naṉṟi celutti vāruṅkaḷ |
Jan Turst Foundation நம்பிக்கை கொண்டவர்களே! நாம் உங்களுக்கு அளித்துள்ளவற்றில் தூய்மையானவற்றையே உண்ணுங்கள்; நீங்கள் அல்லாஹ்வையே வணங்குபவர்களாக இருப்பீர்களாயின், அல்லாஹ்வுக்கு நன்றி செலுத்தி வாருங்கள் |