Quran with Tamil translation - Surah Al-Baqarah ayat 84 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿وَإِذۡ أَخَذۡنَا مِيثَٰقَكُمۡ لَا تَسۡفِكُونَ دِمَآءَكُمۡ وَلَا تُخۡرِجُونَ أَنفُسَكُم مِّن دِيَٰرِكُمۡ ثُمَّ أَقۡرَرۡتُمۡ وَأَنتُمۡ تَشۡهَدُونَ ﴾
[البَقَرَة: 84]
﴿وإذ أخذنا ميثاقكم لا تسفكون دماءكم ولا تخرجون أنفسكم من دياركم ثم﴾ [البَقَرَة: 84]
Abdulhameed Baqavi melum, unkal (cakotararkalutaiya) irattankalai ottatirkal enrum, unkal illankalai vittu unka(l cakotararka)lai veliyerratirkal enrum, un(kal mutatai)kalitam nam urutimoli vankiyatai ninkalum (manam virumpi cam'matittu) atai urutippatutti irukkirirkal enpatai ninaittup parunkal |
Abdulhameed Baqavi mēlum, uṅkaḷ (cakōtararkaḷuṭaiya) irattaṅkaḷai ōṭṭātīrkaḷ eṉṟum, uṅkaḷ illaṅkaḷai viṭṭu uṅka(ḷ cakōtararka)ḷai veḷiyēṟṟātīrkaḷ eṉṟum, uṅ(kaḷ mūtātai)kaḷiṭam nām uṟutimoḻi vāṅkiyatai nīṅkaḷum (maṉam virumpi cam'matittu) atai uṟutippaṭutti irukkiṟīrkaḷ eṉpatai niṉaittup pāruṅkaḷ |
Jan Turst Foundation innum (ninaivu kurunkal;)"unkalitaiye irattankalaic cintatirkal; unkalil oruvar marravarai tam vitukalai vittum veliyerratirkal" ennum urutimoliyai vankinom. Pinnar (atai) oppukkontirkal; (atarku) ninkale catciyakavum iruntirkal |
Jan Turst Foundation iṉṉum (niṉaivu kūṟuṅkaḷ;)"uṅkaḷiṭaiyē irattaṅkaḷaic cintātīrkaḷ; uṅkaḷil oruvar maṟṟavarai tam vīṭukaḷai viṭṭum veḷiyēṟṟātīrkaḷ" eṉṉum uṟutimoḻiyai vāṅkiṉōm. Piṉṉar (atai) oppukkoṇṭīrkaḷ; (ataṟku) nīṅkaḷē cāṭciyākavum iruntīrkaḷ |
Jan Turst Foundation இன்னும் (நினைவு கூறுங்கள்;) "உங்களிடையே இரத்தங்களைச் சிந்தாதீர்கள்; உங்களில் ஒருவர் மற்றவரை தம் வீடுகளை விட்டும் வெளியேற்றாதீர்கள்" என்னும் உறுதிமொழியை வாங்கினோம். பின்னர் (அதை) ஒப்புக்கொண்டீர்கள்; (அதற்கு) நீங்களே சாட்சியாகவும் இருந்தீர்கள் |