Quran with Tamil translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 108 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿قُلۡ إِنَّمَا يُوحَىٰٓ إِلَيَّ أَنَّمَآ إِلَٰهُكُمۡ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞۖ فَهَلۡ أَنتُم مُّسۡلِمُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 108]
﴿قل إنما يوحى إلي أنما إلهكم إله واحد فهل أنتم مسلمون﴾ [الأنبيَاء: 108]
Abdulhameed Baqavi (akave) nir kuruviraka: ‘‘Enakku vahyi arivikkappatuvatellam ‘‘unkal vanakkattirkuriya iraivan ore or iraivane'' enrutan. Akave, ninkal avanukku murrilum panintu kattuppattu natappirkalaka |
Abdulhameed Baqavi (ākavē) nīr kūṟuvīrāka: ‘‘Eṉakku vahyi aṟivikkappaṭuvatellām ‘‘uṅkaḷ vaṇakkattiṟkuriya iṟaivaṉ orē ōr iṟaivaṉē'' eṉṟutāṉ. Ākavē, nīṅkaḷ avaṉukku muṟṟilum paṇintu kaṭṭuppaṭṭu naṭappīrkaḷāka |
Jan Turst Foundation enakku vahi arivikkappattiruppatellam; 'unkal nayan ore nayan tan' enpatutan; akave ninkal avanukku valippattu natappirkala?" (Enru napiye!) Nir ketpiraka |
Jan Turst Foundation eṉakku vahī aṟivikkappaṭṭiruppatellām; 'uṅkaḷ nāyaṉ orē nāyaṉ tāṉ' eṉpatutāṉ; ākavē nīṅkaḷ avaṉukku vaḻippaṭṭu naṭappīrkaḷā?" (Eṉṟu napiyē!) Nīr kēṭpīrāka |
Jan Turst Foundation எனக்கு வஹீ அறிவிக்கப்பட்டிருப்பதெல்லாம்; 'உங்கள் நாயன் ஒரே நாயன் தான்' என்பதுதான்; ஆகவே நீங்கள் அவனுக்கு வழிப்பட்டு நடப்பீர்களா?" (என்று நபியே!) நீர் கேட்பீராக |