Quran with Tamil translation - Surah An-Naml ayat 23 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿إِنِّي وَجَدتُّ ٱمۡرَأَةٗ تَمۡلِكُهُمۡ وَأُوتِيَتۡ مِن كُلِّ شَيۡءٖ وَلَهَا عَرۡشٌ عَظِيمٞ ﴾
[النَّمل: 23]
﴿إني وجدت امرأة تملكهم وأوتيت من كل شيء ولها عرش عظيم﴾ [النَّمل: 23]
Abdulhameed Baqavi meyyakave annattu makkalai oru pen atci purivatai nan kanten. Ella vacatikalum aval perrirukkiral. Makattanatoru aracakattilum avalukku irukkiratu |
Abdulhameed Baqavi meyyākavē annāṭṭu makkaḷai oru peṇ āṭci purivatai nāṉ kaṇṭēṉ. Ellā vacatikaḷum avaḷ peṟṟirukkiṟāḷ. Makattāṉatoru aracakaṭṭilum avaḷukku irukkiṟatu |
Jan Turst Foundation niccayamaka a(t tecatta)varkalai oru pen atci purivatai nan kanten; innum, avalukku (tevaiyana) ovvoru porulum kotukkappattullatu makattana or ariyacanamum avalukku irukkiratu |
Jan Turst Foundation niccayamāka a(t tēcatta)varkaḷai oru peṇ āṭci purivatai nāṉ kaṇṭēṉ; iṉṉum, avaḷukku (tēvaiyāṉa) ovvoru poruḷum koṭukkappaṭṭuḷḷatu makattāṉa ōr ariyācaṉamum avaḷukku irukkiṟatu |
Jan Turst Foundation நிச்சயமாக அ(த் தேசத்த)வர்களை ஒரு பெண் ஆட்சி புரிவதை நான் கண்டேன்; இன்னும், அவளுக்கு (தேவையான) ஒவ்வொரு பொருளும் கொடுக்கப்பட்டுள்ளது மகத்தான ஓர் அரியாசனமும் அவளுக்கு இருக்கிறது |