Quran with Tamil translation - Surah An-Naml ayat 89 - النَّمل - Page - Juz 20
﴿مَن جَآءَ بِٱلۡحَسَنَةِ فَلَهُۥ خَيۡرٞ مِّنۡهَا وَهُم مِّن فَزَعٖ يَوۡمَئِذٍ ءَامِنُونَ ﴾
[النَّمل: 89]
﴿من جاء بالحسنة فله خير منها وهم من فزع يومئذ آمنون﴾ [النَّمل: 89]
Abdulhameed Baqavi evarenum oru nanmaiyaic ceytal, atarku(riya kuliyaivita) melanate avarkalukkuk kitaikkiratu. Melum, annalin titukkattiliruntum avarkal accamarru vitukirarkal |
Abdulhameed Baqavi evarēṉum oru naṉmaiyaic ceytāl, ataṟku(riya kūliyaiviṭa) mēlāṉatē avarkaḷukkuk kiṭaikkiṟatu. Mēlum, annāḷiṉ tiṭukkattiliruntum avarkaḷ accamaṟṟu viṭukiṟārkaḷ |
Jan Turst Foundation (annalil) evar nanmaiyaik kontu varukiraro, avarukku ataivita melanatu untu - melum avarkal annalin titukkattai vittum accan tirntu irupparkal |
Jan Turst Foundation (annāḷil) evar naṉmaiyaik koṇṭu varukiṟārō, avarukku ataiviṭa mēlāṉatu uṇṭu - mēlum avarkaḷ annāḷiṉ tiṭukkattai viṭṭum accan tīrntu iruppārkaḷ |
Jan Turst Foundation (அந்நாளில்) எவர் நன்மையைக் கொண்டு வருகிறாரோ, அவருக்கு அதைவிட மேலானது உண்டு - மேலும் அவர்கள் அந்நாளின் திடுக்கத்தை விட்டும் அச்சந் தீர்ந்து இருப்பார்கள் |