Quran with Tamil translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 42 - العَنكبُوت - Page - Juz 20
﴿إِنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ مَا يَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦ مِن شَيۡءٖۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ ﴾
[العَنكبُوت: 42]
﴿إن الله يعلم ما يدعون من دونه من شيء وهو العزيز الحكيم﴾ [العَنكبُوت: 42]
Abdulhameed Baqavi allahvaiyanri avarkal evarrai (katavulena) alaikkirarkalo, avarrai niccayamaka allah nankarivan. (Avarrukku oru caktiyumillai; arivum illai.) Avantan (anaivaraiyum) mikaittavanum nanamutaiyavanum avan |
Abdulhameed Baqavi allāhvaiyaṉṟi avarkaḷ evaṟṟai (kaṭavuḷeṉa) aḻaikkiṟārkaḷō, avaṟṟai niccayamāka allāh naṉkaṟivāṉ. (Avaṟṟukku oru caktiyumillai; aṟivum illai.) Avaṉtāṉ (aṉaivaraiyum) mikaittavaṉum ñāṉamuṭaiyavaṉum āvāṉ |
Jan Turst Foundation niccayamaka allahvaiyanri avarkal etai (nayanena) alaikkirarkalo, atai avan arikiran - innum avan (yavaraiyum) mikaittavan; nanam mikkavan |
Jan Turst Foundation niccayamāka allāhvaiyaṉṟi avarkaḷ etai (nāyaṉeṉa) aḻaikkiṟārkaḷō, atai avaṉ aṟikiṟāṉ - iṉṉum avaṉ (yāvaraiyum) mikaittavaṉ; ñāṉam mikkavaṉ |
Jan Turst Foundation நிச்சயமாக அல்லாஹ்வையன்றி அவர்கள் எதை (நாயனென) அழைக்கிறார்களோ, அதை அவன் அறிகிறான் - இன்னும் அவன் (யாவரையும்) மிகைத்தவன்; ஞானம் மிக்கவன் |