×

இவ்வுலக வாழ்க்கையில் (இஸ்லாமிற்கு எதிராக) அவர்கள் செலவு செய்யும் பொருளின் உதாரணம், ஒரு காற்றைப்போல் இருக்கிறது. 3:117 Tamil translation

Quran infoTamilSurah al-‘Imran ⮕ (3:117) ayat 117 in Tamil

3:117 Surah al-‘Imran ayat 117 in Tamil (التاميلية)

Quran with Tamil translation - Surah al-‘Imran ayat 117 - آل عِمران - Page - Juz 4

﴿مَثَلُ مَا يُنفِقُونَ فِي هَٰذِهِ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا كَمَثَلِ رِيحٖ فِيهَا صِرٌّ أَصَابَتۡ حَرۡثَ قَوۡمٖ ظَلَمُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ فَأَهۡلَكَتۡهُۚ وَمَا ظَلَمَهُمُ ٱللَّهُ وَلَٰكِنۡ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ ﴾
[آل عِمران: 117]

இவ்வுலக வாழ்க்கையில் (இஸ்லாமிற்கு எதிராக) அவர்கள் செலவு செய்யும் பொருளின் உதாரணம், ஒரு காற்றைப்போல் இருக்கிறது. அது (அளவு கடந்து) குளிர்ந்து (பனிப்புயலாகித்) தங்களுக்குத் தாங்களே தீங்கிழைத்துக் கொண்ட ஒரு வகுப்பாரின் பயிரில் பட்டு அதை அழித்து விட்டது. அல்லாஹ் இவர்களுக்கு ஒன்றும் தீங்கிழைத்து விடவில்லை. எனினும், இவர்கள் தங்களுக்குத்தாமே தீங்கிழைத்துக் கொண்டனர்

❮ Previous Next ❯

ترجمة: مثل ما ينفقون في هذه الحياة الدنيا كمثل ريح فيها صر أصابت, باللغة التاميلية

﴿مثل ما ينفقون في هذه الحياة الدنيا كمثل ريح فيها صر أصابت﴾ [آل عِمران: 117]

Abdulhameed Baqavi
Ivvulaka valkkaiyil (islamirku etiraka) avarkal celavu ceyyum porulin utaranam, oru karraippol irukkiratu. Atu (alavu katantu) kulirntu (panippuyalakit) tankalukkut tankale tinkilaittuk konta oru vakupparin payiril pattu atai alittu vittatu. Allah ivarkalukku onrum tinkilaittu vitavillai. Eninum, ivarkal tankalukkuttame tinkilaittuk kontanar
Abdulhameed Baqavi
Ivvulaka vāḻkkaiyil (islāmiṟku etirāka) avarkaḷ celavu ceyyum poruḷiṉ utāraṇam, oru kāṟṟaippōl irukkiṟatu. Atu (aḷavu kaṭantu) kuḷirntu (paṉippuyalākit) taṅkaḷukkut tāṅkaḷē tīṅkiḻaittuk koṇṭa oru vakuppāriṉ payiril paṭṭu atai aḻittu viṭṭatu. Allāh ivarkaḷukku oṉṟum tīṅkiḻaittu viṭavillai. Eṉiṉum, ivarkaḷ taṅkaḷukkuttāmē tīṅkiḻaittuk koṇṭaṉar
Jan Turst Foundation
ivvulaka valvil avarkal celavalippatu oru karrukku oppakum;. Atu (mikavum) kulirntu (panippuyalaka mari) tamakkut tame tinkilaittuk konta akkuttattarin (vayalkalilulla) vilaiccalilpattu atai alittuvitukiratu - avarkalukku allah kotumai ceyyavillai. Avarkal tamakkut tame kotumaiyilaittuk kolkirarkal
Jan Turst Foundation
ivvulaka vāḻvil avarkaḷ celavaḻippatu oru kāṟṟukku oppākum;. Atu (mikavum) kuḷirntu (paṉippuyalāka māṟi) tamakkut tāmē tīṅkiḻaittuk koṇṭa akkūṭṭattāriṉ (vayalkaḷiluḷḷa) viḷaiccalilpaṭṭu atai aḻittuviṭukiṟatu - avarkaḷukku allāh koṭumai ceyyavillai. Avarkaḷ tamakkut tāmē koṭumaiyiḻaittuk koḷkiṟārkaḷ
Jan Turst Foundation
இவ்வுலக வாழ்வில் அவர்கள் செலவழிப்பது ஒரு காற்றுக்கு ஒப்பாகும்;. அது (மிகவும்) குளிர்ந்து (பனிப்புயலாக மாறி) தமக்குத் தாமே தீங்கிழைத்துக் கொண்ட அக்கூட்டத்தாரின் (வயல்களிலுள்ள) விளைச்சலில்பட்டு அதை அழித்துவிடுகிறது - அவர்களுக்கு அல்லாஹ் கொடுமை செய்யவில்லை. அவர்கள் தமக்குத் தாமே கொடுமையிழைத்துக் கொள்கிறார்கள்
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek