Quran with Tamil translation - Surah As-saffat ayat 113 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿وَبَٰرَكۡنَا عَلَيۡهِ وَعَلَىٰٓ إِسۡحَٰقَۚ وَمِن ذُرِّيَّتِهِمَا مُحۡسِنٞ وَظَالِمٞ لِّنَفۡسِهِۦ مُبِينٞ ﴾
[الصَّافَات: 113]
﴿وباركنا عليه وعلى إسحاق ومن ذريتهما محسن وظالم لنفسه مبين﴾ [الصَّافَات: 113]
Abdulhameed Baqavi avar mitum, is'hak mitum nam nam narpakkiyankalaic corintom. Avarkalutaiya cantatikalil nallavarkalum irukkinranar; pakirankamaka tamakkut tame tinkilaittuk kon(ta ket)tavarkalum irukkinranar |
Abdulhameed Baqavi avar mītum, is'hāk mītum nām nam naṟpākkiyaṅkaḷaic corintōm. Avarkaḷuṭaiya cantatikaḷil nallavarkaḷum irukkiṉṟaṉar; pakiraṅkamāka tamakkut tāmē tīṅkiḻaittuk koṇ(ṭa keṭ)ṭavarkaḷum irukkiṉṟaṉar |
Jan Turst Foundation innum nam avar mitum is'hak mitum pakkiyankal polintom; melum avviruvarutaiya cantatiyaril nanmai ceypavarkalum irukkinrarkal; anriyum tamakkut tame pakirankamaka aniyayam ceytu kolvorum irukkinranar |
Jan Turst Foundation iṉṉum nām avar mītum is'hāk mītum pākkiyaṅkaḷ poḻintōm; mēlum avviruvaruṭaiya cantatiyaril naṉmai ceypavarkaḷum irukkiṉṟārkaḷ; aṉṟiyum tamakkut tāmē pakiraṅkamāka aniyāyam ceytu koḷvōrum irukkiṉṟaṉar |
Jan Turst Foundation இன்னும் நாம் அவர் மீதும் இஸ்ஹாக் மீதும் பாக்கியங்கள் பொழிந்தோம்; மேலும் அவ்விருவருடைய சந்ததியரில் நன்மை செய்பவர்களும் இருக்கின்றார்கள்; அன்றியும் தமக்குத் தாமே பகிரங்கமாக அநியாயம் செய்து கொள்வோரும் இருக்கின்றனர் |