×

அல்லாஹ் (நேருக்குநேர்) பேசுவதற்குரிய தகுதி மனிதரில் ஒருவருக்குமில்லை. எனினும், வஹ்யின் மூலமாகவோ அல்லது திரைக்கு அப்பால் 42:51 Tamil translation

Quran infoTamilSurah Ash-Shura ⮕ (42:51) ayat 51 in Tamil

42:51 Surah Ash-Shura ayat 51 in Tamil (التاميلية)

Quran with Tamil translation - Surah Ash-Shura ayat 51 - الشُّوري - Page - Juz 25

﴿۞ وَمَا كَانَ لِبَشَرٍ أَن يُكَلِّمَهُ ٱللَّهُ إِلَّا وَحۡيًا أَوۡ مِن وَرَآيِٕ حِجَابٍ أَوۡ يُرۡسِلَ رَسُولٗا فَيُوحِيَ بِإِذۡنِهِۦ مَا يَشَآءُۚ إِنَّهُۥ عَلِيٌّ حَكِيمٞ ﴾
[الشُّوري: 51]

அல்லாஹ் (நேருக்குநேர்) பேசுவதற்குரிய தகுதி மனிதரில் ஒருவருக்குமில்லை. எனினும், வஹ்யின் மூலமாகவோ அல்லது திரைக்கு அப்பால் இருந்தோ அல்லது வானவர்களை அனுப்பிவைத்து வஹியின் மூலமாகவோ தனக்கு விருப்பமான கட்டளையை (மனிதனுக்கு) அறிவிக்கிறான். (ஏனென்றால்) நிச்சயமாக அவன் மிக மேலானவனும் மிக ஞானமுடையவனுமாவான்

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما كان لبشر أن يكلمه الله إلا وحيا أو من وراء حجاب, باللغة التاميلية

﴿وما كان لبشر أن يكلمه الله إلا وحيا أو من وراء حجاب﴾ [الشُّوري: 51]

Abdulhameed Baqavi
allah (nerukkuner) pecuvatarkuriya takuti manitaril oruvarukkumillai. Eninum, vahyin mulamakavo allatu tiraikku appal irunto allatu vanavarkalai anuppivaittu vahiyin mulamakavo tanakku viruppamana kattalaiyai (manitanukku) arivikkiran. (Enenral) niccayamaka avan mika melanavanum mika nanamutaiyavanumavan
Abdulhameed Baqavi
allāh (nērukkunēr) pēcuvataṟkuriya takuti maṉitaril oruvarukkumillai. Eṉiṉum, vahyiṉ mūlamākavō allatu tiraikku appāl iruntō allatu vāṉavarkaḷai aṉuppivaittu vahiyiṉ mūlamākavō taṉakku viruppamāṉa kaṭṭaḷaiyai (maṉitaṉukku) aṟivikkiṟāṉ. (Ēṉeṉṟāl) niccayamāka avaṉ mika mēlāṉavaṉum mika ñāṉamuṭaiyavaṉumāvāṉ
Jan Turst Foundation
allah enta manitaritattilum vahiyakavo allatu tiraikkappal irunto allatu tan virumpiyatait tan anumatiyin mitu vahiyai arivikkak kutiya oru tutarai anuppiyo anri (neritaiyakap) pecavatillai niccayamaka avan uyarntavan; nanamutaiyavan
Jan Turst Foundation
allāh enta maṉitariṭattilum vahīyākavō allatu tiraikkappāl iruntō allatu tāṉ virumpiyatait taṉ aṉumatiyiṉ mītu vahīyai aṟivikkak kūṭiya oru tūtarai aṉuppiyō aṉṟi (nēriṭaiyākap) pēcavatillai niccayamāka avaṉ uyarntavaṉ; ñāṉamuṭaiyavaṉ
Jan Turst Foundation
அல்லாஹ் எந்த மனிதரிடத்திலும் வஹீயாகவோ அல்லது திரைக்கப்பால் இருந்தோ அல்லது தான் விரும்பியதைத் தன் அனுமதியின் மீது வஹீயை அறிவிக்கக் கூடிய ஒரு தூதரை அனுப்பியோ அன்றி (நேரிடையாகப்) பேசவதில்லை நிச்சயமாக அவன் உயர்ந்தவன்; ஞானமுடையவன்
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek