Quran with Tamil translation - Surah Ash-Shura ayat 9 - الشُّوري - Page - Juz 25
﴿أَمِ ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِهِۦٓ أَوۡلِيَآءَۖ فَٱللَّهُ هُوَ ٱلۡوَلِيُّ وَهُوَ يُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ ﴾
[الشُّوري: 9]
﴿أم اتخذوا من دونه أولياء فالله هو الولي وهو يحيي الموتى وهو﴾ [الشُّوري: 9]
Abdulhameed Baqavi (napiye!) Allahvaiyanri (marravarkalait tankal) patukavalarkalaka avarkal etuttuk kontanara? (Avvarayin atu murrilum tavarakum.) Allah (oruvan)tan unmaiyana patukavalan. Avane maranittavarkalai uyirppippan. Avantan anaittin mitum perarralutaiyavan |
Abdulhameed Baqavi (napiyē!) Allāhvaiyaṉṟi (maṟṟavarkaḷait taṅkaḷ) pātukāvalarkaḷāka avarkaḷ eṭuttuk koṇṭaṉarā? (Avvāṟāyiṉ atu muṟṟilum tavaṟākum.) Allāh (oruvaṉ)tāṉ uṇmaiyāṉa pātukāvalaṉ. Avaṉē maraṇittavarkaḷai uyirppippāṉ. Avaṉtāṉ aṉaittiṉ mītum pērāṟṟaluṭaiyavaṉ |
Jan Turst Foundation (napiye!) Avarkal allahvai anri (veru) patukavalarkalai etuttuk kontarkala? Anal allahvo avan tan patukavalanaka irukkinran, avane irantorai uyirppikkiran - avane ellavarrin mitum arralutaiyavan |
Jan Turst Foundation (napiyē!) Avarkaḷ allāhvai aṉṟi (vēṟu) pātukāvalarkaḷai eṭuttuk koṇṭārkaḷā? Āṉāl allāhvō avaṉ tāṉ pātukāvalaṉāka irukkiṉṟāṉ, avaṉē iṟantōrai uyirppikkiṟāṉ - avaṉē ellāvaṟṟiṉ mītum āṟṟaluṭaiyavaṉ |
Jan Turst Foundation (நபியே!) அவர்கள் அல்லாஹ்வை அன்றி (வேறு) பாதுகாவலர்களை எடுத்துக் கொண்டார்களா? ஆனால் அல்லாஹ்வோ அவன் தான் பாதுகாவலனாக இருக்கின்றான், அவனே இறந்தோரை உயிர்ப்பிக்கிறான் - அவனே எல்லாவற்றின் மீதும் ஆற்றலுடையவன் |