×

ஆகவே, அவற்றின் முதுகுகள் மீது நீங்கள் (ஏறி அமர்ந்து கொள்ளுங்கள்.) திருப்தியாக அதன் மீது நீங்கள் 43:13 Tamil translation

Quran infoTamilSurah Az-Zukhruf ⮕ (43:13) ayat 13 in Tamil

43:13 Surah Az-Zukhruf ayat 13 in Tamil (التاميلية)

Quran with Tamil translation - Surah Az-Zukhruf ayat 13 - الزُّخرُف - Page - Juz 25

﴿لِتَسۡتَوُۥاْ عَلَىٰ ظُهُورِهِۦ ثُمَّ تَذۡكُرُواْ نِعۡمَةَ رَبِّكُمۡ إِذَا ٱسۡتَوَيۡتُمۡ عَلَيۡهِ وَتَقُولُواْ سُبۡحَٰنَ ٱلَّذِي سَخَّرَ لَنَا هَٰذَا وَمَا كُنَّا لَهُۥ مُقۡرِنِينَ ﴾
[الزُّخرُف: 13]

ஆகவே, அவற்றின் முதுகுகள் மீது நீங்கள் (ஏறி அமர்ந்து கொள்ளுங்கள்.) திருப்தியாக அதன் மீது நீங்கள் அமர்ந்து கொண்டால், உங்கள் இறைவன் புரிந்த இவ்வருளை நினைத்து, (இதற்காக நீங்கள் அவனை நினைவு கூர்ந்து) ‘‘இதன் மீது (ஏற) சக்தியற்றவர்களாக இருந்த எங்களுக்கு, இதை வசப்படுத்தித்தந்தவன் மிக்க பரிசுத்தவான்'' என்றும்

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لتستووا على ظهوره ثم تذكروا نعمة ربكم إذا استويتم عليه وتقولوا سبحان, باللغة التاميلية

﴿لتستووا على ظهوره ثم تذكروا نعمة ربكم إذا استويتم عليه وتقولوا سبحان﴾ [الزُّخرُف: 13]

Abdulhameed Baqavi
akave, avarrin mutukukal mitu ninkal (eri amarntu kollunkal.) Tiruptiyaka atan mitu ninkal amarntu kontal, unkal iraivan purinta ivvarulai ninaittu, (itarkaka ninkal avanai ninaivu kurntu) ‘‘itan mitu (era) caktiyarravarkalaka irunta enkalukku, itai vacappatuttittantavan mikka paricuttavan'' enrum
Abdulhameed Baqavi
ākavē, avaṟṟiṉ mutukukaḷ mītu nīṅkaḷ (ēṟi amarntu koḷḷuṅkaḷ.) Tiruptiyāka ataṉ mītu nīṅkaḷ amarntu koṇṭāl, uṅkaḷ iṟaivaṉ purinta ivvaruḷai niṉaittu, (itaṟkāka nīṅkaḷ avaṉai niṉaivu kūrntu) ‘‘itaṉ mītu (ēṟa) caktiyaṟṟavarkaḷāka irunta eṅkaḷukku, itai vacappaṭuttittantavaṉ mikka paricuttavāṉ'' eṉṟum
Jan Turst Foundation
avarrin mutukukalin mitu ninkal urutiyaka amarntu kolvatarkak avarrin mel ninkal urutiyaka amarntatum, unkal iraivanutaiya arulai ninaivu kurntu"itan mitu (cella) caktiyarravarkalaka irunta enkalukku, itanai vacappatuttittanta a(v virai)van mikka paricuttamanavan" enru ninkal kuruvatarkakavum
Jan Turst Foundation
avaṟṟiṉ mutukukaḷiṉ mītu nīṅkaḷ uṟutiyāka amarntu koḷvataṟkāk avaṟṟiṉ mēl nīṅkaḷ uṟutiyāka amarntatum, uṅkaḷ iṟaivaṉuṭaiya aruḷai niṉaivu kūrntu"itaṉ mītu (cella) caktiyaṟṟavarkaḷāka irunta eṅkaḷukku, itaṉai vacappaṭuttittanta a(v viṟai)vaṉ mikka paricuttamāṉavaṉ" eṉṟu nīṅkaḷ kūṟuvataṟkākavum
Jan Turst Foundation
அவற்றின் முதுகுகளின் மீது நீங்கள் உறுதியாக அமர்ந்து கொள்வதற்காக் அவற்றின் மேல் நீங்கள் உறுதியாக அமர்ந்ததும், உங்கள் இறைவனுடைய அருளை நினைவு கூர்ந்து "இதன் மீது (செல்ல) சக்தியற்றவர்களாக இருந்த எங்களுக்கு, இதனை வசப்படுத்தித்தந்த அ(வ் விறை)வன் மிக்க பரிசுத்தமானவன்" என்று நீங்கள் கூறுவதற்காகவும்
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek