Quran with Tamil translation - Surah Al-Jathiyah ayat 6 - الجاثِية - Page - Juz 25
﴿تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱللَّهِ نَتۡلُوهَا عَلَيۡكَ بِٱلۡحَقِّۖ فَبِأَيِّ حَدِيثِۭ بَعۡدَ ٱللَّهِ وَءَايَٰتِهِۦ يُؤۡمِنُونَ ﴾
[الجاثِية: 6]
﴿تلك آيات الله نتلوها عليك بالحق فبأي حديث بعد الله وآياته يؤمنون﴾ [الجاثِية: 6]
Abdulhameed Baqavi (napiye!) Ivai allahvutaiya vacanankalakum. Meyyakave um mitu nam ivarrai otik kanpikkirom. Allahvukkum avanutaiya vacanankalukkum pinnar ivarkal evvisayattaittan nampuvarkal |
Abdulhameed Baqavi (napiyē!) Ivai allāhvuṭaiya vacaṉaṅkaḷākum. Meyyākavē um mītu nām ivaṟṟai ōtik kāṇpikkiṟōm. Allāhvukkum avaṉuṭaiya vacaṉaṅkaḷukkum piṉṉar ivarkaḷ evviṣayattaittāṉ nampuvārkaḷ |
Jan Turst Foundation ivai allahvutaiya vacanankal, ivarrai (napiye!) Um'mitu unmaiyutan otik kanpikkirom; allahvukkum avanutaiya vacanankalukkum pinnar ivarkal etanait tan nampap pokirarkal |
Jan Turst Foundation ivai allāhvuṭaiya vacaṉaṅkaḷ, ivaṟṟai (napiyē!) Um'mītu uṇmaiyuṭaṉ ōtik kāṇpikkiṟōm; allāhvukkum avaṉuṭaiya vacaṉaṅkaḷukkum piṉṉar ivarkaḷ etaṉait tāṉ nampap pōkiṟārkaḷ |
Jan Turst Foundation இவை அல்லாஹ்வுடைய வசனங்கள், இவற்றை (நபியே!) உம்மீது உண்மையுடன் ஓதிக் காண்பிக்கிறோம்; அல்லாஹ்வுக்கும் அவனுடைய வசனங்களுக்கும் பின்னர் இவர்கள் எதனைத் தான் நம்பப் போகிறார்கள் |