×

மேலும், அவர்கள் (வேறு சிலவற்றைக் குறிப்பிட்டு) ‘‘இந்த ஆடு, மாடு, ஒட்டகங்களின் வயிற்றிலிருப்பவை எங்கள் ஆண்களுக்கு 6:139 Tamil translation

Quran infoTamilSurah Al-An‘am ⮕ (6:139) ayat 139 in Tamil

6:139 Surah Al-An‘am ayat 139 in Tamil (التاميلية)

Quran with Tamil translation - Surah Al-An‘am ayat 139 - الأنعَام - Page - Juz 8

﴿وَقَالُواْ مَا فِي بُطُونِ هَٰذِهِ ٱلۡأَنۡعَٰمِ خَالِصَةٞ لِّذُكُورِنَا وَمُحَرَّمٌ عَلَىٰٓ أَزۡوَٰجِنَاۖ وَإِن يَكُن مَّيۡتَةٗ فَهُمۡ فِيهِ شُرَكَآءُۚ سَيَجۡزِيهِمۡ وَصۡفَهُمۡۚ إِنَّهُۥ حَكِيمٌ عَلِيمٞ ﴾
[الأنعَام: 139]

மேலும், அவர்கள் (வேறு சிலவற்றைக் குறிப்பிட்டு) ‘‘இந்த ஆடு, மாடு, ஒட்டகங்களின் வயிற்றிலிருப்பவை எங்கள் ஆண்களுக்கு (மட்டும்) சொந்தமானவை. எங்கள் பெண்களுக்கு அவை தடுக்கப்பட்டு இருக்கின்றன. அவை செத்துப் பிறந்தால் அவற்றில் அவர்களுக்கும் பங்குண்டு'' (அப்போது பெண்களும் புசிக்கலாம்) என்றும் கூறுகின்றனர். ஆகவே, அவர்களுடைய இக்கூற்றிற்குரிய தண்டனையை (அல்லாஹ்) அவர்களுக்குக் கொடுத்தே தீருவான். நிச்சயமாக அவன் மிக்க ஞானமுடையவன், (அனைவரையும்) நன்கறிந்தவன்

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقالوا ما في بطون هذه الأنعام خالصة لذكورنا ومحرم على أزواجنا وإن, باللغة التاميلية

﴿وقالوا ما في بطون هذه الأنعام خالصة لذكورنا ومحرم على أزواجنا وإن﴾ [الأنعَام: 139]

Abdulhameed Baqavi
Melum, avarkal (veru cilavarraik kurippittu) ‘‘inta atu, matu, ottakankalin vayirriliruppavai enkal ankalukku (mattum) contamanavai. Enkal penkalukku avai tatukkappattu irukkinrana. Avai cettup pirantal avarril avarkalukkum pankuntu'' (appotu penkalum pucikkalam) enrum kurukinranar. Akave, avarkalutaiya ikkurrirkuriya tantanaiyai (allah) avarkalukkuk kotutte tiruvan. Niccayamaka avan mikka nanamutaiyavan, (anaivaraiyum) nankarintavan
Abdulhameed Baqavi
Mēlum, avarkaḷ (vēṟu cilavaṟṟaik kuṟippiṭṭu) ‘‘inta āṭu, māṭu, oṭṭakaṅkaḷiṉ vayiṟṟiliruppavai eṅkaḷ āṇkaḷukku (maṭṭum) contamāṉavai. Eṅkaḷ peṇkaḷukku avai taṭukkappaṭṭu irukkiṉṟaṉa. Avai cettup piṟantāl avaṟṟil avarkaḷukkum paṅkuṇṭu'' (appōtu peṇkaḷum pucikkalām) eṉṟum kūṟukiṉṟaṉar. Ākavē, avarkaḷuṭaiya ikkūṟṟiṟkuriya taṇṭaṉaiyai (allāh) avarkaḷukkuk koṭuttē tīruvāṉ. Niccayamāka avaṉ mikka ñāṉamuṭaiyavaṉ, (aṉaivaraiyum) naṉkaṟintavaṉ
Jan Turst Foundation
melum avarkal, "intak kal nataikalin vayirril irukkum kuttikal enkal ankalukku mattume contam. Avai enkal penkalukkut tatukkappattullana - avai cettup pirantal, avarril avarkalukkum panku untu" enrum kurukirarkal; avarkalutaiya (intap poyyana) kurrukku avan takka kuli kotuppan - niccayamaka avan purana nanamutaiyonum, (yavarraiyum) anintavanumaka irukkinran
Jan Turst Foundation
mēlum avarkaḷ, "intak kāl naṭaikaḷiṉ vayiṟṟil irukkum kuṭṭikaḷ eṅkaḷ āṇkaḷukku maṭṭumē contam. Avai eṅkaḷ peṇkaḷukkut taṭukkappaṭṭuḷḷaṉa - avai cettup piṟantāl, avaṟṟil avarkaḷukkum paṅku uṇṭu" eṉṟum kūṟukiṟārkaḷ; avarkaḷuṭaiya (intap poyyāṉa) kūṟṟukku avaṉ takka kūli koṭuppāṉ - niccayamāka avaṉ pūraṇa ñāṉamuṭaiyōṉum, (yāvaṟṟaiyum) anintavaṉumāka irukkiṉṟāṉ
Jan Turst Foundation
மேலும் அவர்கள், "இந்தக் கால் நடைகளின் வயிற்றில் இருக்கும் குட்டிகள் எங்கள் ஆண்களுக்கு மட்டுமே சொந்தம். அவை எங்கள் பெண்களுக்குத் தடுக்கப்பட்டுள்ளன - அவை செத்துப் பிறந்தால், அவற்றில் அவர்களுக்கும் பங்கு உண்டு" என்றும் கூறுகிறார்கள்; அவர்களுடைய (இந்தப் பொய்யான) கூற்றுக்கு அவன் தக்க கூலி கொடுப்பான் - நிச்சயமாக அவன் பூரண ஞானமுடையோனும், (யாவற்றையும்) அநிந்தவனுமாக இருக்கின்றான்
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek