Quran with Tamil translation - Surah Al-Mumtahanah ayat 7 - المُمتَحنَة - Page - Juz 28
﴿۞ عَسَى ٱللَّهُ أَن يَجۡعَلَ بَيۡنَكُمۡ وَبَيۡنَ ٱلَّذِينَ عَادَيۡتُم مِّنۡهُم مَّوَدَّةٗۚ وَٱللَّهُ قَدِيرٞۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[المُمتَحنَة: 7]
﴿عسى الله أن يجعل بينكم وبين الذين عاديتم منهم مودة والله قدير﴾ [المُمتَحنَة: 7]
Abdulhameed Baqavi Unkalukkum, avarkalil ulla unkal etirikalukkum itaiyil, allah necattai erpatutti vitakkutum. (Itarkum) allah arralutaiyavane! Allah mika mannippavanum maka karunaiyutaiyavanum avan |
Abdulhameed Baqavi Uṅkaḷukkum, avarkaḷil uḷḷa uṅkaḷ etirikaḷukkum iṭaiyil, allāh nēcattai ēṟpaṭutti viṭakkūṭum. (Itaṟkum) allāh āṟṟaluṭaiyavaṉē! Allāh mika maṉṉippavaṉum makā karuṇaiyuṭaiyavaṉum āvāṉ |
Jan Turst Foundation unkalukkum, avarkalil ninrum ninkal virotittirukkinrirkale avarkalukkumitaiye allah piriyattai untakki vitakkutum, melum, allah perarralutaiyavan; allah mikavum mannipvan; mikka kirupaiyutaiyavan |
Jan Turst Foundation uṅkaḷukkum, avarkaḷil niṉṟum nīṅkaḷ virōtittirukkiṉṟīrkaḷē avarkaḷukkumiṭaiyē allāh piriyattai uṇṭākki viṭakkūṭum, mēlum, allāh pērāṟṟaluṭaiyavaṉ; allāh mikavum maṉṉipvaṉ; mikka kirupaiyuṭaiyavaṉ |
Jan Turst Foundation உங்களுக்கும், அவர்களில் நின்றும் நீங்கள் விரோதித்திருக்கின்றீர்களே அவர்களுக்குமிடையே அல்லாஹ் பிரியத்தை உண்டாக்கி விடக்கூடும், மேலும், அல்லாஹ் பேராற்றலுடையவன்; அல்லாஹ் மிகவும் மன்னிப்வன்; மிக்க கிருபையுடையவன் |