Quran with Tamil translation - Surah As-saff ayat 11 - الصَّف - Page - Juz 28
﴿تُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَتُجَٰهِدُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ بِأَمۡوَٰلِكُمۡ وَأَنفُسِكُمۡۚ ذَٰلِكُمۡ خَيۡرٞ لَّكُمۡ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ ﴾
[الصَّف: 11]
﴿تؤمنون بالله ورسوله وتجاهدون في سبيل الله بأموالكم وأنفسكم ذلكم خير لكم﴾ [الصَّف: 11]
Abdulhameed Baqavi (atavatu:) Allahvaiyum, avanutaiya (it)tutaraiyum nampikkai kontu, unkal porulkalaiyum, uyirkalaiyum tiyakam ceytu allahvutaiya pataiyil por puriyunkal. Ninkal arivutaiyavarkalanal ituve unkalukku mika melanataka irukkum (enpatai arintu kolvirkal) |
Abdulhameed Baqavi (atāvatu:) Allāhvaiyum, avaṉuṭaiya (it)tūtaraiyum nampikkai koṇṭu, uṅkaḷ poruḷkaḷaiyum, uyirkaḷaiyum tiyākam ceytu allāhvuṭaiya pātaiyil pōr puriyuṅkaḷ. Nīṅkaḷ aṟivuṭaiyavarkaḷāṉāl ituvē uṅkaḷukku mika mēlāṉatāka irukkum (eṉpatai aṟintu koḷvīrkaḷ) |
Jan Turst Foundation (atu) ninkal allahvin mitum avan tutar mitum iman kontu, unkal porulkalaiyum, unkal uyirkalaiyum kontu allahvin pataiyil jihatu (arappor) ceyvatakum; ninkal aripavarkala iruppin, ituve unkalukku mika melana nanmaiyutaiyatakum |
Jan Turst Foundation (atu) nīṅkaḷ allāhviṉ mītum avaṉ tūtar mītum īmāṉ koṇṭu, uṅkaḷ poruḷkaḷaiyum, uṅkaḷ uyirkaḷaiyum koṇṭu allāhviṉ pataiyil jihātu (aṟappōr) ceyvatākum; nīṅkaḷ aṟipavarkaḷā iruppiṉ, ituvē uṅkaḷukku mika mēlāṉa naṉmaiyuṭaiyatākum |
Jan Turst Foundation (அது) நீங்கள் அல்லாஹ்வின் மீதும் அவன் தூதர் மீதும் ஈமான் கொண்டு, உங்கள் பொருள்களையும், உங்கள் உயிர்களையும் கொண்டு அல்லாஹ்வின் பதையில் ஜிஹாது (அறப்போர்) செய்வதாகும்; நீங்கள் அறிபவர்களா இருப்பின், இதுவே உங்களுக்கு மிக மேலான நன்மையுடையதாகும் |