×

அவர்களை இப்புவியில் பல பிரிவுகளாகப் பிரித்து (பூமியின் பல பாகங்களிலும் சிதறடித்து) விட்டோம். அவர்களில் நல்லவர்களும் 7:168 Tamil translation

Quran infoTamilSurah Al-A‘raf ⮕ (7:168) ayat 168 in Tamil

7:168 Surah Al-A‘raf ayat 168 in Tamil (التاميلية)

Quran with Tamil translation - Surah Al-A‘raf ayat 168 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿وَقَطَّعۡنَٰهُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ أُمَمٗاۖ مِّنۡهُمُ ٱلصَّٰلِحُونَ وَمِنۡهُمۡ دُونَ ذَٰلِكَۖ وَبَلَوۡنَٰهُم بِٱلۡحَسَنَٰتِ وَٱلسَّيِّـَٔاتِ لَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُونَ ﴾
[الأعرَاف: 168]

அவர்களை இப்புவியில் பல பிரிவுகளாகப் பிரித்து (பூமியின் பல பாகங்களிலும் சிதறடித்து) விட்டோம். அவர்களில் நல்லவர்களும் இருக்கின்றனர்; இது அல்லாத (பொல்லாத)வர்களும் அவர்களில் இருக்கின்றனர். அவர்கள் (பாவத்திலிருந்து) மீள்வதற்காக இன்பங்களைக் கொண்டும், துன்பங்களைக் கொண்டும் நாம் அவர்களைச் சோதித்தோம்

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقطعناهم في الأرض أمما منهم الصالحون ومنهم دون ذلك وبلوناهم بالحسنات والسيئات, باللغة التاميلية

﴿وقطعناهم في الأرض أمما منهم الصالحون ومنهم دون ذلك وبلوناهم بالحسنات والسيئات﴾ [الأعرَاف: 168]

Abdulhameed Baqavi
avarkalai ippuviyil pala pirivukalakap pirittu (pumiyin pala pakankalilum citaratittu) vittom. Avarkalil nallavarkalum irukkinranar; itu allata (pollata)varkalum avarkalil irukkinranar. Avarkal (pavattiliruntu) milvatarkaka inpankalaik kontum, tunpankalaik kontum nam avarkalaic cotittom
Abdulhameed Baqavi
avarkaḷai ippuviyil pala pirivukaḷākap pirittu (pūmiyiṉ pala pākaṅkaḷilum citaṟaṭittu) viṭṭōm. Avarkaḷil nallavarkaḷum irukkiṉṟaṉar; itu allāta (pollāta)varkaḷum avarkaḷil irukkiṉṟaṉar. Avarkaḷ (pāvattiliruntu) mīḷvataṟkāka iṉpaṅkaḷaik koṇṭum, tuṉpaṅkaḷaik koṇṭum nām avarkaḷaic cōtittōm
Jan Turst Foundation
avarkalai nam pumiyil pala pirivinarakac (citarittiriyumaru) akki vittom; avarkalil nallavarkalumirukkinrarkal. Atuvallata kettavarkalum irukkinrarkal - avarkal (nanmaiyin pal) tirumpum poruttu avarkalai nanmaikalaik kontum, timaikalaik kontum cotittom
Jan Turst Foundation
avarkaḷai nām pūmiyil pala piriviṉarākac (citaṟittiriyumāṟu) ākki viṭṭōm; avarkaḷil nallavarkaḷumirukkiṉṟārkaḷ. Atuvallāta keṭṭavarkaḷum irukkiṉṟārkaḷ - avarkaḷ (naṉmaiyiṉ pāl) tirumpum poruṭṭu avarkaḷai naṉmaikaḷaik koṇṭum, tīmaikaḷaik koṇṭum cōtittōm
Jan Turst Foundation
அவர்களை நாம் பூமியில் பல பிரிவினராகச் (சிதறித்திரியுமாறு) ஆக்கி விட்டோம்; அவர்களில் நல்லவர்களுமிருக்கின்றார்கள். அதுவல்லாத கெட்டவர்களும் இருக்கின்றார்கள் - அவர்கள் (நன்மையின் பால்) திரும்பும் பொருட்டு அவர்களை நன்மைகளைக் கொண்டும், தீமைகளைக் கொண்டும் சோதித்தோம்
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek