Quran with Tamil translation - Surah At-Taubah ayat 120 - التوبَة - Page - Juz 11
﴿مَا كَانَ لِأَهۡلِ ٱلۡمَدِينَةِ وَمَنۡ حَوۡلَهُم مِّنَ ٱلۡأَعۡرَابِ أَن يَتَخَلَّفُواْ عَن رَّسُولِ ٱللَّهِ وَلَا يَرۡغَبُواْ بِأَنفُسِهِمۡ عَن نَّفۡسِهِۦۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ لَا يُصِيبُهُمۡ ظَمَأٞ وَلَا نَصَبٞ وَلَا مَخۡمَصَةٞ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَلَا يَطَـُٔونَ مَوۡطِئٗا يَغِيظُ ٱلۡكُفَّارَ وَلَا يَنَالُونَ مِنۡ عَدُوّٖ نَّيۡلًا إِلَّا كُتِبَ لَهُم بِهِۦ عَمَلٞ صَٰلِحٌۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُضِيعُ أَجۡرَ ٱلۡمُحۡسِنِينَ ﴾
[التوبَة: 120]
﴿ما كان لأهل المدينة ومن حولهم من الأعراب أن يتخلفوا عن رسول﴾ [التوبَة: 120]
Abdulhameed Baqavi Matinavacikal innum avarkalaic culntu vacikkum kiramattu arapikal akiya ivarkal allahvutaiya tutarai vittup (pirintu) pin tankuvatum; (allahvutaiya) tutarin uyiraivita tankal uyiraiye peritakak karutuvatum takumanatalla. Enenral, allahvutaiya pataiyil ivarkalukku erpatum takam, kalaippu, paci (akiyavaiyum), nirakarippavarkalaik kopamuttumpatiyana itattil kal vaittu, atanal etiriyitamiruntu oru tunpattai ataital akiya ivaiyanaittum avarkalukku nanmaikalakave pativu ceyyappatukinrana. Niccayamaka allah (ittakaiya) nanmai ceypavarkalin (alakiya panpalarkalin) kuliyai vinakki vituvatillai |
Abdulhameed Baqavi Matīṉāvācikaḷ iṉṉum avarkaḷaic cūḻntu vacikkum kirāmattu arapikaḷ ākiya ivarkaḷ allāhvuṭaiya tūtarai viṭṭup (pirintu) piṉ taṅkuvatum; (allāhvuṭaiya) tūtariṉ uyiraiviṭa taṅkaḷ uyiraiyē peritākak karutuvatum takumāṉatalla. Ēṉeṉṟāl, allāhvuṭaiya pātaiyil ivarkaḷukku ēṟpaṭum tākam, kalaippu, paci (ākiyavaiyum), nirākarippavarkaḷaik kōpamūṭṭumpaṭiyāṉa iṭattil kāl vaittu, ataṉāl etiriyiṭamiruntu oru tuṉpattai aṭaital ākiya ivaiyaṉaittum avarkaḷukku naṉmaikaḷākavē pativu ceyyappaṭukiṉṟaṉa. Niccayamāka allāh (ittakaiya) naṉmai ceypavarkaḷiṉ (aḻakiya paṇpāḷarkaḷiṉ) kūliyai vīṇākki viṭuvatillai |
Jan Turst Foundation matina vacikalanalum cari, allatu avarkalaic culntirukkum kiramavacikalanalum cari, avarkal allahvin tutaraippirintu pin tankuvatum, allahvin tutarin uyiraivitat tam uyiraiye peritakak karutuvatum takutiyutaiyatalla enenral allahvin pataiyil ivarkalukku erpatum takam, kalaippu (tuyar) paci, kahpirkalai attiramuttumpatiyana itattil kalvaittu atanal pakaivanitamiruntu tunpattaiyataital akiya ivaiyavum ivarkalukku narkarumankalakave pativu ceyyappatukinrana - niccayamaka allah nanmai ceyvorin kuliyai vinakka mattan |
Jan Turst Foundation matīṉā vācikaḷāṉālum cari, allatu avarkaḷaic cūḻntirukkum kirāmavācikaḷāṉālum cari, avarkaḷ allāhviṉ tūtaraippirintu piṉ taṅkuvatum, allāhviṉ tūtariṉ uyiraiviṭat tam uyiraiyē peritākak karutuvatum takutiyuṭaiyatalla ēṉeṉṟāl allāhviṉ pātaiyil ivarkaḷukku ēṟpaṭum tākam, kaḷaippu (tuyar) paci, kāḥpirkaḷai āttiramūṭṭumpaṭiyāṉa iṭattil kālvaittu ataṉāl pakaivaṉiṭamiruntu tuṉpattaiyaṭaital ākiya ivaiyāvum ivarkaḷukku naṟkarumaṅkaḷākavē pativu ceyyappaṭukiṉṟaṉa - niccayamāka allāh naṉmai ceyvōriṉ kūliyai vīṇākka māṭṭāṉ |
Jan Turst Foundation மதீனா வாசிகளானாலும் சரி, அல்லது அவர்களைச் சூழ்ந்திருக்கும் கிராமவாசிகளானாலும் சரி, அவர்கள் அல்லாஹ்வின் தூதரைப்பிரிந்து பின் தங்குவதும், அல்லாஹ்வின் தூதரின் உயிரைவிடத் தம் உயிரையே பெரிதாகக் கருதுவதும் தகுதியுடையதல்ல ஏனென்றால் அல்லாஹ்வின் பாதையில் இவர்களுக்கு ஏற்படும் தாகம், களைப்பு (துயர்) பசி, காஃபிர்களை ஆத்திரமூட்டும்படியான இடத்தில் கால்வைத்து அதனால் பகைவனிடமிருந்து துன்பத்தையடைதல் ஆகிய இவையாவும் இவர்களுக்கு நற்கருமங்களாகவே பதிவு செய்யப்படுகின்றன - நிச்சயமாக அல்லாஹ் நன்மை செய்வோரின் கூலியை வீணாக்க மாட்டான் |