Quran with Tamil translation - Surah At-Taubah ayat 36 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿إِنَّ عِدَّةَ ٱلشُّهُورِ عِندَ ٱللَّهِ ٱثۡنَا عَشَرَ شَهۡرٗا فِي كِتَٰبِ ٱللَّهِ يَوۡمَ خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ مِنۡهَآ أَرۡبَعَةٌ حُرُمٞۚ ذَٰلِكَ ٱلدِّينُ ٱلۡقَيِّمُۚ فَلَا تَظۡلِمُواْ فِيهِنَّ أَنفُسَكُمۡۚ وَقَٰتِلُواْ ٱلۡمُشۡرِكِينَ كَآفَّةٗ كَمَا يُقَٰتِلُونَكُمۡ كَآفَّةٗۚ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلۡمُتَّقِينَ ﴾
[التوبَة: 36]
﴿إن عدة الشهور عند الله اثنا عشر شهرا في كتاب الله يوم﴾ [التوبَة: 36]
Abdulhameed Baqavi niccayamaka allahvitattil matankalin ennikkai (or antukku) pannirantutan. (Ivvare) vanankalaiyum, pumiyaiyum pataitta naliliruntu allahvin puttakattil pativu ceyyappattullatu. Avarril nanku (matankal) cirappurravai. Itutan nerana markkamakum. Akave, ivarril ninkal (por purintu) unkalukku ninkale tinkilaittuk kolla ventam. Eninum, inaivaittu vanankupavarkalil evarenum (am'matankalil) unkalutan por purintal avvare ninkalum avarkal anaivarutanum (am'matankalilum) por puriyunkal. Niccayamaka, allah iraiyaccamutaiyavarkalutan irukkiran enpatai urutiyaka arintu kollunkal |
Abdulhameed Baqavi niccayamāka allāhviṭattil mātaṅkaḷiṉ eṇṇikkai (ōr āṇṭukku) paṉṉiraṇṭutāṉ. (Ivvāṟē) vāṉaṅkaḷaiyum, pūmiyaiyum paṭaitta nāḷiliruntu allāhviṉ puttakattil pativu ceyyappaṭṭuḷḷatu. Avaṟṟil nāṉku (mātaṅkaḷ) ciṟappuṟṟavai. Itutāṉ nērāṉa mārkkamākum. Ākavē, ivaṟṟil nīṅkaḷ (pōr purintu) uṅkaḷukku nīṅkaḷē tīṅkiḻaittuk koḷḷa vēṇṭām. Eṉiṉum, iṇaivaittu vaṇaṅkupavarkaḷil evarēṉum (am'mātaṅkaḷil) uṅkaḷuṭaṉ pōr purintāl avvāṟē nīṅkaḷum avarkaḷ aṉaivaruṭaṉum (am'mātaṅkaḷilum) pōr puriyuṅkaḷ. Niccayamāka, allāh iṟaiyaccamuṭaiyavarkaḷuṭaṉ irukkiṟāṉ eṉpatai uṟutiyāka aṟintu koḷḷuṅkaḷ |
Jan Turst Foundation Niccayamaka allahvitattil allahvutaiya (pativup) puttakattil vanankalaiyum pumiyaiyum pataitta nalilirunte matankalin ennikkai pannirantu akum - avarril nanku (matankal) punitamanavai itu tan nerana markkamakum - akave am'matankalil (por ceytu) unkalukku ninkale tinkilaittuk kollatirkal; inai vaippavarkal unkal anaivarutanum por purivatu pol puriyunkal. Niccayamaka allah payapaktiyutaiyorutaneye irukkinran enpatai arintu kollunkal |
Jan Turst Foundation Niccayamāka allāhviṭattil allāhvuṭaiya (pativup) puttakattil vāṉaṅkaḷaiyum pūmiyaiyum paṭaitta nāḷiliruntē mātaṅkaḷiṉ eṇṇikkai paṉṉiraṇṭu ākum - avaṟṟil nāṉku (mātaṅkaḷ) puṉitamāṉavai itu tāṉ nērāṉa mārkkamākum - ākavē am'mātaṅkaḷil (pōr ceytu) uṅkaḷukku nīṅkaḷē tīṅkiḻaittuk koḷḷātīrkaḷ; iṇai vaippavarkaḷ uṅkaḷ aṉaivaruṭaṉum pōr purivatu pōl puriyuṅkaḷ. Niccayamāka allāh payapaktiyuṭaiyōruṭaṉēyē irukkiṉṟāṉ eṉpatai aṟintu koḷḷuṅkaḷ |
Jan Turst Foundation நிச்சயமாக அல்லாஹ்விடத்தில் அல்லாஹ்வுடைய (பதிவுப்) புத்தகத்தில் வானங்களையும் பூமியையும் படைத்த நாளிலிருந்தே மாதங்களின் எண்ணிக்கை பன்னிரண்டு ஆகும் - அவற்றில் நான்கு (மாதங்கள்) புனிதமானவை இது தான் நேரான மார்க்கமாகும் - ஆகவே அம்மாதங்களில் (போர் செய்து) உங்களுக்கு நீங்களே தீங்கிழைத்துக் கொள்ளாதீர்கள்; இணை வைப்பவர்கள் உங்கள் அனைவருடனும் போர் புரிவது போல் புரியுங்கள். நிச்சயமாக அல்லாஹ் பயபக்தியுடையோருடனேயே இருக்கின்றான் என்பதை அறிந்து கொள்ளுங்கள் |