×

Ayların sayısı, gerçekten de Allah katında on ikidir ve göklerle yeryüzünü yarattığı 9:36 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah At-Taubah ⮕ (9:36) ayat 36 in Turkish

9:36 Surah At-Taubah ayat 36 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah At-Taubah ayat 36 - التوبَة - Page - Juz 10

﴿إِنَّ عِدَّةَ ٱلشُّهُورِ عِندَ ٱللَّهِ ٱثۡنَا عَشَرَ شَهۡرٗا فِي كِتَٰبِ ٱللَّهِ يَوۡمَ خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ مِنۡهَآ أَرۡبَعَةٌ حُرُمٞۚ ذَٰلِكَ ٱلدِّينُ ٱلۡقَيِّمُۚ فَلَا تَظۡلِمُواْ فِيهِنَّ أَنفُسَكُمۡۚ وَقَٰتِلُواْ ٱلۡمُشۡرِكِينَ كَآفَّةٗ كَمَا يُقَٰتِلُونَكُمۡ كَآفَّةٗۚ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلۡمُتَّقِينَ ﴾
[التوبَة: 36]

Ayların sayısı, gerçekten de Allah katında on ikidir ve göklerle yeryüzünü yarattığı günden beri Allah'ın takdirinde bu, böyledir. Onların dört tanesi haram aylardır. Budur dosdoğru hesap. Artık bu haram aylarda kendinize zulmetmeyin, fakat müşriklerin hepsiyle de savaşın, nitekim onların da topu sizinle savaşmadadır ve bilin ki Allah, şüphe yok ki çekinenlerle beraberdir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن عدة الشهور عند الله اثنا عشر شهرا في كتاب الله يوم, باللغة التركية

﴿إن عدة الشهور عند الله اثنا عشر شهرا في كتاب الله يوم﴾ [التوبَة: 36]

Abdulbaki Golpinarli
Ayların sayısı, gercekten de Allah katında on ikidir ve goklerle yeryuzunu yarattıgı gunden beri Allah'ın takdirinde bu, boyledir. Onların dort tanesi haram aylardır. Budur dosdogru hesap. Artık bu haram aylarda kendinize zulmetmeyin, fakat musriklerin hepsiyle de savasın, nitekim onların da topu sizinle savasmadadır ve bilin ki Allah, suphe yok ki cekinenlerle beraberdir
Adem Ugur
Gokleri ve yeri yarattıgı gunde Allah´ın yazısına gore Allah katında ayların sayısı on iki olup, bunlardan dordu haram aylarıdır. Iste bu dogru hesaptır. O aylar icinde (Allah´ın koydugu yasagı cigneyerek) kendinize zulmetmeyin ve musrikler nasıl sizinle topyekun savasıyorlarsa siz de onlara karsı topyekun savasın ve bilin ki Allah (kotulukten) sakınanlarla beraberdir
Adem Ugur
Gökleri ve yeri yarattığı günde Allah´ın yazısına göre Allah katında ayların sayısı on iki olup, bunlardan dördü haram aylarıdır. İşte bu doğru hesaptır. O aylar içinde (Allah´ın koyduğu yasağı çiğneyerek) kendinize zulmetmeyin ve müşrikler nasıl sizinle topyekün savaşıyorlarsa siz de onlara karşı topyekün savaşın ve bilin ki Allah (kötülükten) sakınanlarla beraberdir
Ali Bulac
Gercek su ki, Allah Katında ayların sayısı, gokleri ve yeri yarattıgı gunden beri Allah'ın kitabında on ikidir. Bunlardan dordu haram aylardır. Iste dosdogru olan hesab (din) budur. Oyleyse bunlarda kendinize zulmetmeyin ve onların sizlerle topluca savasması gibi siz de musriklerle topluca savasın. Ve bilin ki Allah, takva sahipleriyle beraberdir
Ali Bulac
Gerçek şu ki, Allah Katında ayların sayısı, gökleri ve yeri yarattığı günden beri Allah'ın kitabında on ikidir. Bunlardan dördü haram aylardır. İşte dosdoğru olan hesab (din) budur. Öyleyse bunlarda kendinize zulmetmeyin ve onların sizlerle topluca savaşması gibi siz de müşriklerle topluca savaşın. Ve bilin ki Allah, takva sahipleriyle beraberdir
Ali Fikri Yavuz
Dogrusu, Allah, gokleri ve yeri yarattıgı gunku kesin hukmunde, ayların sayısı, Allah katında on iki aydır. Onlardan dordu (Zilkade, Zihicce, Muharrem, Recep) haram olanlardır. Bu ayların haram kılınısı (Ibrahim’den gelen) dogru dinin hesabı ve hukmudur. Onun icin, bilhassa bu aylarda nefislerinize zulmetmeyin. Bununla beraber, musrikler sizinle toptan harb ettikleri gibi, siz de onlarla toptan harb edin; ve biliniz ki Allah, fenalıktan sakınanlarla beraberdir
Ali Fikri Yavuz
Doğrusu, Allah, gökleri ve yeri yarattığı günkü kesin hükmünde, ayların sayısı, Allah katında on iki aydır. Onlardan dördü (Zilkade, Zihicce, Muharrem, Recep) haram olanlardır. Bu ayların haram kılınışı (İbrahîm’den gelen) doğru dinin hesabı ve hükmüdür. Onun için, bilhassa bu aylarda nefislerinize zulmetmeyin. Bununla beraber, müşrikler sizinle toptan harb ettikleri gibi, siz de onlarla toptan harb edin; ve biliniz ki Allah, fenalıktan sakınanlarla beraberdir
Celal Y Ld R M
Suphesiz ayların sayısı, Allah yanında —gokleri ve yeri yarattıgı gunde(n beri) Allah´ın kitabında (planlandıgı uzere)— on ikidir. Bunlardan dordu hurmetli aylardır. Bu en saglıklı ve dogru hesaptır. Artık bu aylarda kendinize zulmetmeyiniz. (Ancak) putperestler nasıl sizinle topyekun savasıyorlarsa, siz de onlarla topyekun savasın. Bilin ki Allah (ilahi sınırlara saygılı olup kotuluklerden ve haksızlıktan) sakınanlarla beraberdir
Celal Y Ld R M
Şüphesiz ayların sayısı, Allah yanında —gökleri ve yeri yarattığı günde(n beri) Allah´ın kitabında (planlandığı üzere)— on ikidir. Bunlardan dördü hürmetli aylardır. Bu en sağlıklı ve doğru hesaptır. Artık bu aylarda kendinize zulmetmeyiniz. (Ancak) putperestler nasıl sizinle topyekûn savaşıyorlarsa, siz de onlarla topyekûn savaşın. Bilin ki Allah (ilâhî sınırlara saygılı olup kötülüklerden ve haksızlıktan) sakınanlarla beraberdir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek