Quran with Telugu translation - Surah Yusuf ayat 65 - يُوسُف - Page - Juz 13
﴿وَلَمَّا فَتَحُواْ مَتَٰعَهُمۡ وَجَدُواْ بِضَٰعَتَهُمۡ رُدَّتۡ إِلَيۡهِمۡۖ قَالُواْ يَٰٓأَبَانَا مَا نَبۡغِيۖ هَٰذِهِۦ بِضَٰعَتُنَا رُدَّتۡ إِلَيۡنَاۖ وَنَمِيرُ أَهۡلَنَا وَنَحۡفَظُ أَخَانَا وَنَزۡدَادُ كَيۡلَ بَعِيرٖۖ ذَٰلِكَ كَيۡلٞ يَسِيرٞ ﴾
[يُوسُف: 65]
﴿ولما فتحوا متاعهم وجدوا بضاعتهم ردت إليهم قالوا ياأبانا ما نبغي هذه﴾ [يُوسُف: 65]
Abdul Raheem Mohammad Moulana mariyu varu tama mutalanu vippaga tama som'mu kuda tamaku tirigi ivvabadatanni cusi tama tandrito annaru: "Nanna! (Cudandi) inkem kavali? Mana som'mu kuda manaku tirigi ivvabadindi. Mariyu memu mana intivari koraku marinta ekkuva dhan'yam tegalamu. Memu ma tam'munni kapadukuntamu. Inka oka onte mose baruvu (dhan'yam) kuda ekkuvaga tisukoni ragalamu. Ika anta dhan'yam kuda (adananga) sulabhanga labhistundi kada |
Abdul Raheem Mohammad Moulana mariyu vāru tama mūṭalanu vippagā tama som'mu kūḍā tamaku tirigi ivvabaḍaṭānni cūsi tama taṇḍritō annāru: "Nānnā! (Cūḍaṇḍi) iṅkēṁ kāvāli? Mana som'mu kūḍā manaku tirigi ivvabaḍindi. Mariyu mēmu mana iṇṭivāri koraku marinta ekkuva dhān'yaṁ tēgalamu. Mēmu mā tam'muṇṇi kāpāḍukuṇṭāmu. Iṅkā oka oṇṭe mōsē baruvu (dhān'yaṁ) kūḍā ekkuvagā tīsukoni rāgalamu. Ika anta dhān'yaṁ kūḍā (adanaṅgā) sulabhaṅgā labhistundi kadā |
Muhammad Aziz Ur Rehman వారు తమ సామాను విప్పినప్పుడు, తమ సొమ్ము తమకు వాపసు చేయబడిన సంగతి తెలుసుకున్నారు. “నాన్నగారూ! మనకు ఇంకేం కావాలి?! చూడండి, మన సొమ్ము కూడా మనకు వాపసు చేయబడింది. మళ్లీ వెళ్ళి మన కుటుంబంకోసం ఆహారపదార్థాలను తెచ్చుకుంటాం. మా తమ్ముణ్ణి కూడా జాగ్రత్తగా కనిపెట్టుకుని ఉంటాం. ఒక ఒంటె మోయగలిగేంత ధాన్యాన్ని అదనంగా తెచ్చుకుంటాం. ఈ పాటి కొలత (అదనపు ధాన్య ప్రాప్తి) చాలా తేలిక” అని ప్రాధేయపడ్డారు |