Quran with Telugu translation - Surah Ibrahim ayat 32 - إبراهِيم - Page - Juz 13
﴿ٱللَّهُ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَأَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَخۡرَجَ بِهِۦ مِنَ ٱلثَّمَرَٰتِ رِزۡقٗا لَّكُمۡۖ وَسَخَّرَ لَكُمُ ٱلۡفُلۡكَ لِتَجۡرِيَ فِي ٱلۡبَحۡرِ بِأَمۡرِهِۦۖ وَسَخَّرَ لَكُمُ ٱلۡأَنۡهَٰرَ ﴾
[إبراهِيم: 32]
﴿الله الذي خلق السموات والأرض وأنـزل من السماء ماء فأخرج به من﴾ [إبراهِيم: 32]
Abdul Raheem Mohammad Moulana Allah! Ayane, bhumyakasalanu srstincadu. Mariyu akasam nundi nitini kuripinci, dani nundi mi koraku aharanga phalalanu puttintadu. Mariyu tana ajnato, odalanu miku upayuktanga cesi samudranlo nadipincadu. Mariyu nadulanu kuda miku upayuktanga cesadu |
Abdul Raheem Mohammad Moulana Allāh! Āyanē, bhūmyākāśālanu sr̥ṣṭin̄cāḍu. Mariyu ākāśaṁ nuṇḍi nīṭini kuripin̄ci, dāni nuṇḍi mī koraku āhāraṅgā phalālanu puṭṭiṇṭāḍu. Mariyu tana ājñatō, ōḍalanu mīku upayuktaṅgā cēsi samudranlō naḍipin̄cāḍu. Mariyu nadulanu kūḍā mīku upayuktaṅgā cēśāḍu |
Muhammad Aziz Ur Rehman భూమ్యాకాశాలను సృష్టించి, ఆకాశాల నుండి వర్షాన్ని కురిపించి, తద్వారా మీ ఆహారం కోసం పండ్లు ఫలాలను ఉత్పన్నం చేసినవాడే అల్లాహ్. ఆయనే తన ఆజ్ఞతో సముద్రంలో నౌకలు నడవటానికి వాటిని మీకు లోబరచాడు. ఆయనే నదీ నదాలను మీ అధీనంలో ఉంచాడు |