×

లేదా! తిరిగి సృష్టింపబడటానికి అసాధ్యమైనదని మీ హృదయాలు భావించే దానిగా ఉన్నా సరే! (తిరిగి లేపబడతారు)". 17:51 Telugu translation

Quran infoTeluguSurah Al-Isra’ ⮕ (17:51) ayat 51 in Telugu

17:51 Surah Al-Isra’ ayat 51 in Telugu (التيلجو)

Quran with Telugu translation - Surah Al-Isra’ ayat 51 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿أَوۡ خَلۡقٗا مِّمَّا يَكۡبُرُ فِي صُدُورِكُمۡۚ فَسَيَقُولُونَ مَن يُعِيدُنَاۖ قُلِ ٱلَّذِي فَطَرَكُمۡ أَوَّلَ مَرَّةٖۚ فَسَيُنۡغِضُونَ إِلَيۡكَ رُءُوسَهُمۡ وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هُوَۖ قُلۡ عَسَىٰٓ أَن يَكُونَ قَرِيبٗا ﴾
[الإسرَاء: 51]

లేదా! తిరిగి సృష్టింపబడటానికి అసాధ్యమైనదని మీ హృదయాలు భావించే దానిగా ఉన్నా సరే! (తిరిగి లేపబడతారు)". వారు మళ్ళీ ఇలా అడుగుతారు: "మమ్మల్ని తిరిగి బ్రతికించి లేపగల వాడు ఎవడు?" వారితో అను: "ఆయనే, మిమ్మల్ని మొదటిసారి పుట్టించిన వాడు!" వారు ఎగతాళిగా తలలు ఊపుతూ అంటారు: "అయితే! అది ఎప్పుడు సంభవిస్తుంది?" వారితో అను: "బహుశా ఆ సమయం సమీపంలోనే ఉండవచ్చు

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أو خلقا مما يكبر في صدوركم فسيقولون من يعيدنا قل الذي فطركم, باللغة التيلجو

﴿أو خلقا مما يكبر في صدوركم فسيقولون من يعيدنا قل الذي فطركم﴾ [الإسرَاء: 51]

Abdul Raheem Mohammad Moulana
Leda! Tirigi srstimpabadataniki asadhyamainadani mi hrdayalu bhavince daniga unna sare! (Tirigi lepabadataru)". Varu malli ila adugutaru: "Mam'malni tirigi bratikinci lepagala vadu evadu?" Varito anu: "Ayane, mim'malni modatisari puttincina vadu!" Varu egataliga talalu uputu antaru: "Ayite! Adi eppudu sambhavistundi?" Varito anu: "Bahusa a samayam samipanlone undavaccu
Abdul Raheem Mohammad Moulana
Lēdā! Tirigi sr̥ṣṭimpabaḍaṭāniki asādhyamainadani mī hr̥dayālu bhāvin̄cē dānigā unnā sarē! (Tirigi lēpabaḍatāru)". Vāru maḷḷī ilā aḍugutāru: "Mam'malni tirigi bratikin̄ci lēpagala vāḍu evaḍu?" Vāritō anu: "Āyanē, mim'malni modaṭisāri puṭṭin̄cina vāḍu!" Vāru egatāḷigā talalu ūputū aṇṭāru: "Ayitē! Adi eppuḍu sambhavistundi?" Vāritō anu: "Bahuśā ā samayaṁ samīpanlōnē uṇḍavaccu
Muhammad Aziz Ur Rehman
“…లేక మీ మనసులకు ఎంతో కఠినమైనదిగా తోచే మరేదైనా సృష్టిగా మారినా సరే(మీ పునరుత్థానం తథ్యం).” “మమ్మల్ని తిరిగి లేపేవాడెవడు?” అని వారు మళ్లీ అడుగుతారు. “తొలిసారి మిమ్మల్ని సృష్టించినవాడే (మలిసారి కూడా సృష్టిస్తాడు)” అని ఓ ప్రవక్తా! వారికి చెప్పు. దానిపై వారు తమ తలలను ఆడిస్తూ “ఇంతకీ అది ఎప్పుడు సంభవిస్తుందీ?” అని అడుగుతారు. వారికి సమాధానమివ్వు – “అది త్వరలోనే సంభవించవచ్చు”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek