Quran with Telugu translation - Surah Al-Baqarah ayat 84 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿وَإِذۡ أَخَذۡنَا مِيثَٰقَكُمۡ لَا تَسۡفِكُونَ دِمَآءَكُمۡ وَلَا تُخۡرِجُونَ أَنفُسَكُم مِّن دِيَٰرِكُمۡ ثُمَّ أَقۡرَرۡتُمۡ وَأَنتُمۡ تَشۡهَدُونَ ﴾
[البَقَرَة: 84]
﴿وإذ أخذنا ميثاقكم لا تسفكون دماءكم ولا تخرجون أنفسكم من دياركم ثم﴾ [البَقَرَة: 84]
Abdul Raheem Mohammad Moulana Mariyu memu mi nundi tisukunna maroka vagdananni (jnapakam cesukondi); miru mi (totivari) raktanni cindicagudadani mariyu mi varini, vari indla nundi paradrola gudadani! Appudu miru daniki oppukunnaru. Mariyu daniki svayanga mire saksulu |
Abdul Raheem Mohammad Moulana Mariyu mēmu mī nuṇḍi tīsukunna maroka vāgdānānni (jñāpakaṁ cēsukōṇḍi); mīru mī (tōṭivāri) raktānni cindicagūḍadani mariyu mī vārini, vāri iṇḍla nuṇḍi pāradrōla gūḍadani! Appuḍu mīru dāniki oppukunnāru. Mariyu dāniki svayaṅgā mīrē sākṣulu |
Muhammad Aziz Ur Rehman పరస్పరం రక్తం చిందించరాదనీ (చంపుకోరాదని), తోటి వారిని వారి నివాసస్థలాల నుంచి బహిష్కరించరాదనీ మీనుండి వాగ్దానం తీసుకున్నప్పుడు, దానికి మీరు అంగీకరించారు. ఆ విషయానికి స్వయంగా మీరే సాక్షులు |