×

ఏమీ? తన దుష్కార్యాలు తనకు ఆకర్షణీయంగా కనబడేటట్లు చేయబడి నందుకు, ఎవడైతే వాటిని మంచి కార్యాలుగా 35:8 Telugu translation

Quran infoTeluguSurah FaTir ⮕ (35:8) ayat 8 in Telugu

35:8 Surah FaTir ayat 8 in Telugu (التيلجو)

Quran with Telugu translation - Surah FaTir ayat 8 - فَاطِر - Page - Juz 22

﴿أَفَمَن زُيِّنَ لَهُۥ سُوٓءُ عَمَلِهِۦ فَرَءَاهُ حَسَنٗاۖ فَإِنَّ ٱللَّهَ يُضِلُّ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُۖ فَلَا تَذۡهَبۡ نَفۡسُكَ عَلَيۡهِمۡ حَسَرَٰتٍۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمُۢ بِمَا يَصۡنَعُونَ ﴾
[فَاطِر: 8]

ఏమీ? తన దుష్కార్యాలు తనకు ఆకర్షణీయంగా కనబడేటట్లు చేయబడి నందుకు, ఎవడైతే వాటిని మంచి కార్యాలుగా భావిస్తాడో! (అతడు సన్మార్గంలో ఉన్న వాడితో సమానుడు కాగలడా)? నిశ్చయంగా అల్లాహ్ తాను కోరిన వానిని మార్గభ్రష్టత్వంలో వదలుతాడు మరియు తాను కోరిన వానికి మార్గదర్శకత్వం చేస్తాడు. కావున నీవు వారి కొరకు చింతించి నిన్ను నీవు దుఃఖానికి గురి చేసుకోకు. నిశ్చయంగా, వారి కర్మలన్నీ అల్లాహ్ కు బాగా తెలుసు

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أفمن زين له سوء عمله فرآه حسنا فإن الله يضل من يشاء, باللغة التيلجو

﴿أفمن زين له سوء عمله فرآه حسنا فإن الله يضل من يشاء﴾ [فَاطِر: 8]

Abdul Raheem Mohammad Moulana
emi? Tana duskaryalu tanaku akarsaniyanga kanabadetatlu ceyabadi nanduku, evadaite vatini manci karyaluga bhavistado! (Atadu sanmarganlo unna vadito samanudu kagalada)? Niscayanga allah tanu korina vanini margabhrastatvanlo vadalutadu mariyu tanu korina vaniki margadarsakatvam cestadu. Kavuna nivu vari koraku cintinci ninnu nivu duhkhaniki guri cesukoku. Niscayanga, vari karmalanni allah ku baga telusu
Abdul Raheem Mohammad Moulana
ēmī? Tana duṣkāryālu tanaku ākarṣaṇīyaṅgā kanabaḍēṭaṭlu cēyabaḍi nanduku, evaḍaitē vāṭini man̄ci kāryālugā bhāvistāḍō! (Ataḍu sanmārganlō unna vāḍitō samānuḍu kāgalaḍā)? Niścayaṅgā allāh tānu kōrina vānini mārgabhraṣṭatvanlō vadalutāḍu mariyu tānu kōrina vāniki mārgadarśakatvaṁ cēstāḍu. Kāvuna nīvu vāri koraku cintin̄ci ninnu nīvu duḥkhāniki guri cēsukōku. Niścayaṅgā, vāri karmalannī allāh ku bāgā telusu
Muhammad Aziz Ur Rehman
మరి ఏ వ్యక్తికయినా అతని దుష్కర్మలు అందమైనవిగా చేయబడగా, అతను వాటిని మంచి పనులుగా భావిస్తున్నట్లయితే (అతను సన్మార్గం పొందిన వానితో సరితూగుతాడా?)! అల్లాహ్‌ తాను తలచిన వారిని మార్గవిహీనతకు లోనుచేస్తున్నాడు, తాను తలచిన వారికి సన్మార్గం చూపుతున్నాడు. కనుక (ఓ ప్రవక్తా!) నువ్వు వాళ్ల గురించి అదేపనిగా బెంగ పెట్టుకుని నీ ప్రాణానికి ముప్పు తెచ్చి పెట్టుకోకూడదు. వారు చేసేదంతా అల్లాహ్‌కు పూర్తిగా తెలుసు
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek