Quran with Telugu translation - Surah Fussilat ayat 53 - فُصِّلَت - Page - Juz 25
﴿سَنُرِيهِمۡ ءَايَٰتِنَا فِي ٱلۡأٓفَاقِ وَفِيٓ أَنفُسِهِمۡ حَتَّىٰ يَتَبَيَّنَ لَهُمۡ أَنَّهُ ٱلۡحَقُّۗ أَوَلَمۡ يَكۡفِ بِرَبِّكَ أَنَّهُۥ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ ﴾
[فُصِّلَت: 53]
﴿سنريهم آياتنا في الآفاق وفي أنفسهم حتى يتبين لهم أنه الحق أو﴾ [فُصِّلَت: 53]
Abdul Raheem Mohammad Moulana ika tvaralone memu variki ma sanketalanu (ayat lanu), vari cuttu unna khagolanlo mariyu variyendunu cuputamu; civaraku ide (i khur'ane) satyamani variki spastamavutundi. Emi? Ni prabhuvu! Niscayanga, ayane pratidaniki saksi, ane visayam calada |
Abdul Raheem Mohammad Moulana ika tvaralōnē mēmu vāriki mā saṅkētālanu (āyāt lanu), vāri cuṭṭū unna khagōḷanlō mariyu vāriyendunu cūputāmu; civaraku idē (ī khur'ānē) satyamani vāriki spaṣṭamavutundi. Ēmī? Nī prabhuvu! Niścayaṅgā, āyanē pratidāniki sākṣi, anē viṣayaṁ cāladā |
Muhammad Aziz Ur Rehman త్వరలోనే మేము వారికి మా సూచనలను జగతిలోనూ చూపిస్తాము, స్వయంగా వారి(ఉనికి)లోనూ చూపిస్తాము. తుదకు సత్యమిదే అనే విషయం వారికి తేటతెల్లమవుతుంది. ఏమిటి, నీ ప్రభువు ప్రతిదానికీ సాక్షిగా ఉన్నాడనే విషయం చాలదా |