×

Mi cemo im pruzati dokaze Nase u prostranstvima svemirskim, a i u 41:53 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Fussilat ⮕ (41:53) ayat 53 in Bosnian

41:53 Surah Fussilat ayat 53 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Fussilat ayat 53 - فُصِّلَت - Page - Juz 25

﴿سَنُرِيهِمۡ ءَايَٰتِنَا فِي ٱلۡأٓفَاقِ وَفِيٓ أَنفُسِهِمۡ حَتَّىٰ يَتَبَيَّنَ لَهُمۡ أَنَّهُ ٱلۡحَقُّۗ أَوَلَمۡ يَكۡفِ بِرَبِّكَ أَنَّهُۥ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ ﴾
[فُصِّلَت: 53]

Mi cemo im pruzati dokaze Nase u prostranstvima svemirskim, a i u njima samim, dok im ne bude sasvim jasno da je Kur'an istina. A zar nije dovoljno to sto je Gospodar tvoj o svemu obavijesten

❮ Previous Next ❯

ترجمة: سنريهم آياتنا في الآفاق وفي أنفسهم حتى يتبين لهم أنه الحق أو, باللغة البوسنية

﴿سنريهم آياتنا في الآفاق وفي أنفسهم حتى يتبين لهم أنه الحق أو﴾ [فُصِّلَت: 53]

Besim Korkut
Mi ćemo im pružati dokaze Naše u prostranstvima svemirskim, a i u njima samim, dok im ne bude sasvim jasno da je Kur'an istina. A zar nije dovoljno to što je Gospodar tvoj o svemu obaviješten
Korkut
Mi cemo im pruzati dokaze Nase u prostranstvima svemirskim, a i u njima samim, dok im ne bude sasvim jasno da je Kur´an istina. A zar nije dovoljno to sto je Gospodar tvoj o svemu obavijesten
Korkut
Mi ćemo im pružati dokaze Naše u prostranstvima svemirskim, a i u njima samim, dok im ne bude sasvim jasno da je Kur´an istina. A zar nije dovoljno to što je Gospodar tvoj o svemu obaviješten
Muhamed Mehanovic
Mi ćemo im pokazati znakove Naše u daljini - na obzorjima, a i u njima samim, dok im ne bude sasvim jasno da je Kur'an istina. A zar nije dovoljno to što je Gospodar tvoj svemu svjedok
Muhamed Mehanovic
Mi cemo im pokazati znakove Nase u daljini - na obzorjima, a i u njima samim, dok im ne bude sasvim jasno da je Kur'an istina. A zar nije dovoljno to sto je Gospodar tvoj svemu svjedok
Mustafa Mlivo
Pokazivacemo im znakove Nase na horizontima i u dusama njihovim, dok im ne bude jasno da je on Istina. Zar nije dovoljno, Gospodar tvoj, sto je On nad svakom stvari svjedok
Mustafa Mlivo
Pokazivaćemo im znakove Naše na horizontima i u dušama njihovim, dok im ne bude jasno da je on Istina. Zar nije dovoljno, Gospodar tvoj, što je On nad svakom stvari svjedok
Transliterim
SENURIHIM ‘AJATINA FIL-’AFAKI WE FI ‘ENFUSIHIM HETTA JETEBEJJENE LEHUM ‘ENNEHUL-HEKKU ‘EWELEM JEKFI BIREBBIKE ‘ENNEHU ‘ALA KULLI SHEJ’IN SHEHIDUN
Islam House
Mi cemo im pokazati znakove Nase u daljini – na obzorjima, a i u njima samim, dok im ne bude sasvim jasno da je Kur’an istina. A zar nije dovoljno to sto je Gospodar tvoj svemu svjedok
Islam House
Mi ćemo im pokazati znakove Naše u daljini – na obzorjima, a i u njima samim, dok im ne bude sasvim jasno da je Kur’an istina. A zar nije dovoljno to što je Gospodar tvoj svemu svjedok
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek