Quran with Telugu translation - Surah Az-Zukhruf ayat 22 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿بَلۡ قَالُوٓاْ إِنَّا وَجَدۡنَآ ءَابَآءَنَا عَلَىٰٓ أُمَّةٖ وَإِنَّا عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِم مُّهۡتَدُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 22]
﴿بل قالوا إنا وجدنا آباءنا على أمة وإنا على آثارهم مهتدون﴾ [الزُّخرُف: 22]
Abdul Raheem Mohammad Moulana ala kadu! Varila antaru: "Vastavaniki memu, ma tandritatalanu ilanti samajanne (matanne) anusaristundaga cusamu. Mariyu niscayanga memu kuda vari adugujadallone vari margadarsakatvampai unnamu |
Abdul Raheem Mohammad Moulana alā kādu! Vārilā aṇṭāru: "Vāstavāniki mēmu, mā taṇḍritātalanu ilāṇṭi samājānnē (matānnē) anusaristuṇḍagā cūśāmu. Mariyu niścayaṅgā mēmu kūḍā vāri aḍugujāḍallōnē vāri mārgadarśakatvampai unnāmu |
Muhammad Aziz Ur Rehman అది కాదు, “మా తాతముత్తాతలు ఒకానొక పద్ధతిపై ఉండటం మేము చూశాము. మేము వాళ్ల అడుగుజాడలలోనే నడుచుకుని సన్మార్గం పొందాము” అని వారు బుకాయిస్తారు |