Quran with Telugu translation - Surah Al-Ma’idah ayat 67 - المَائدة - Page - Juz 6
﴿۞ يَٰٓأَيُّهَا ٱلرَّسُولُ بَلِّغۡ مَآ أُنزِلَ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَۖ وَإِن لَّمۡ تَفۡعَلۡ فَمَا بَلَّغۡتَ رِسَالَتَهُۥۚ وَٱللَّهُ يَعۡصِمُكَ مِنَ ٱلنَّاسِۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡكَٰفِرِينَ ﴾
[المَائدة: 67]
﴿ياأيها الرسول بلغ ما أنـزل إليك من ربك وإن لم تفعل فما﴾ [المَائدة: 67]
Abdul Raheem Mohammad Moulana o pravakta! Nivu ni prabhuvu taraphu nundi nipai avatarimpajeyabadina danini teliyajeyi. Mariyu nivattu ceyaka pote, ayana sandesanni purtiga teliyajeyani vadavavutavu. Mariyu allah manavula nundi ninnu kapadatadu. Niscayanga, allah satyatiraskarulaina prajalaku margadarsakatvam ceyadu |
Abdul Raheem Mohammad Moulana ō pravaktā! Nīvu nī prabhuvu taraphu nuṇḍi nīpai avatarimpajēyabaḍina dānini teliyajēyi. Mariyu nīvaṭṭu cēyaka pōtē, āyana sandēśānni pūrtigā teliyajēyani vāḍavavutāvu. Mariyu allāh mānavula nuṇḍi ninnu kāpāḍatāḍu. Niścayaṅgā, allāh satyatiraskārulaina prajalaku mārgadarśakatvaṁ cēyaḍu |
Muhammad Aziz Ur Rehman ఓ ప్రవక్తా! నీ ప్రభువు తరఫు నుంచి నీపై అవతరింపజేయబడిన దానిని (ప్రజలకు) అందజెయ్యి. ఒకవేళ నువ్వు గనక ఈ పని చెయ్యకపోతే, దైవప్రవక్తగా నీవు నీ ధర్మాన్ని నిర్వర్తించని వాడవవుతావు. అల్లాహ్ నిన్ను ప్రజల (కీడు) నుంచి కాపాడుతాడు. నిశ్చయంగా అల్లాహ్ తిరస్కారులకు సన్మార్గం చూపడు |