Quran with Thai translation - Surah Yunus ayat 15 - يُونس - Page - Juz 11
﴿وَإِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ ءَايَاتُنَا بَيِّنَٰتٖ قَالَ ٱلَّذِينَ لَا يَرۡجُونَ لِقَآءَنَا ٱئۡتِ بِقُرۡءَانٍ غَيۡرِ هَٰذَآ أَوۡ بَدِّلۡهُۚ قُلۡ مَا يَكُونُ لِيٓ أَنۡ أُبَدِّلَهُۥ مِن تِلۡقَآيِٕ نَفۡسِيٓۖ إِنۡ أَتَّبِعُ إِلَّا مَا يُوحَىٰٓ إِلَيَّۖ إِنِّيٓ أَخَافُ إِنۡ عَصَيۡتُ رَبِّي عَذَابَ يَوۡمٍ عَظِيمٖ ﴾
[يُونس: 15]
﴿وإذا تتلى عليهم آياتنا بينات قال الذين لا يرجون لقاءنا ائت بقرآن﴾ [يُونس: 15]
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes læa meux brrda xongkar xan chad cæng khxng rea thuk xan kæ phwk khea læw brrda phu mi hwang thi ca phb rea k klaw wa than cng na ku rxa nxun cak ni ma hı rea hrux peliynpælng seiy cng klaw theid (muhammad) mi bangkhwr kæ chan thi ca peliynpælng doy phla kar cak taw chan chan ca mi ptibati tam wentæ sing thi thuk prathan ma hı kæ chan theanan thæcring chan klaw wa hak chan fafun phracea khxng chan læw ca di rab kar lngthosʹ nı wan xan ying hıy |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes læa meụ̄̀x brrdā xongkār xạn chạd cæ̂ng k̄hxng reā t̄hūk x̀ān kæ̀ phwk k̄heā læ̂w brrdā p̄hū̂ mị̀ h̄wạng thī̀ ca phb reā k̆ kl̀āw ẁā th̀ān cng nả ku rxā nxụ̄̀n cāk nī̂ mā h̄ı̂ reā h̄rụ̄x pelī̀ynpælng s̄eīy cng kl̀āw t̄heid (muḥạmmạd) mị̀ bạngkhwr kæ̀ c̄hạn thī̀ ca pelī̀ynpælng doy phla kār cāk tạw c̄hạn c̄hạn ca mị̀ pt̩ibạti tām wêntæ̀ s̄ìng thī̀ t̄hūk prathān mā h̄ı̂ kæ̀ c̄hạn thèānận thæ̂cring c̄hạn klạw ẁā h̄āk c̄hạn f̄̀āf̄ụ̄n phracêā k̄hxng c̄hạn læ̂w ca dị̂ rạb kār lngthos̄ʹ nı wạn xạn yìng h̄ıỵ̀ |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes และเมื่อบรรดาโองการอันชัดแจ้งของเราถูกอ่านแก่พวกเขาแล้ว บรรดาผู้ไม่หวังที่จะพบเรา ก็กล่าวว่า ท่านจงนำกุรอานอื่นจากนี้มาให้เราหรือเปลี่ยนแปลงเสีย จงกล่าวเถิด (มุฮัมมัด) ไม่บังควรแก่ฉันที่จะเปลี่ยนแปลงโดยพละการจากตัวฉัน ฉันจะไม่ปฏิบัติตามเว้นแต่สิ่งที่ถูกประทานมาให้แก่ฉันเท่านั้น แท้จริงฉันกลัวว่า หากฉันฝ่าฝืนพระเจ้าของฉันแล้ว จะได้รับการลงโทษในวันอันยิ่งใหญ่ |
King Fahad Quran Complex læa meux brrda xongkar xan chad cæng khxng rea thuk xan kæ phwk khea brrda phu mi hwang thi ca phb rea k klaw wa “than cng na kru xan xun cak ni ma hı rea hrux peliynpælng seiy” cng klaw theid muhammad “mi bangkhwr kæ chan thi ca peliynpælng doy phla kar cak taw chan chan ca mi ptibati tam wentæ sing thi thuk prathan ma hı kæ chan theanan thæcring chan klaw wa hak chan fafun phracea khxng chan læw ca di rab kar lngthosʹ nı wan xan ying hıy” |
King Fahad Quran Complex læa meụ̄̀x brrdā xongkār xạn chạd cæ̂ng k̄hxng reā t̄hūk x̀ān kæ̀ phwk k̄heā brrdā p̄hū̂ mị̀ h̄wạng thī̀ ca phb reā k̆ kl̀āw ẁā “th̀ān cng nả kru xān xụ̄̀n cāk nī̂ mā h̄ı̂ reā h̄rụ̄x pelī̀ynpælng s̄eīy” cng kl̀āw t̄heid muḥạmmạd “mị̀ bạngkhwr kæ̀ c̄hạn thī̀ ca pelī̀ynpælng doy phla kār cāk tạw c̄hạn c̄hạn ca mị̀ pt̩ibạti tām wêntæ̀ s̄ìng thī̀ t̄hūk prathān mā h̄ı̂ kæ̀ c̄hạn thèānận thæ̂cring c̄hạn klạw ẁā h̄āk c̄hạn f̄̀āf̄ụ̄n phracêā k̄hxng c̄hạn læ̂w ca dị̂ rạb kār lngthos̄ʹ nı wạn xạn yìng h̄ıỵ̀” |