Quran with Thai translation - Surah Hud ayat 57 - هُود - Page - Juz 12
﴿فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَقَدۡ أَبۡلَغۡتُكُم مَّآ أُرۡسِلۡتُ بِهِۦٓ إِلَيۡكُمۡۚ وَيَسۡتَخۡلِفُ رَبِّي قَوۡمًا غَيۡرَكُمۡ وَلَا تَضُرُّونَهُۥ شَيۡـًٔاۚ إِنَّ رَبِّي عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٍ حَفِيظٞ ﴾
[هُود: 57]
﴿فإن تولوا فقد أبلغتكم ما أرسلت به إليكم ويستخلف ربي قوما غيركم﴾ [هُود: 57]
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes Hak phwk than phinhlanghı læw sir nænxn chan di cæng khaw kæ phwk than læw tam thi chan di thuk sng mayang phwk than pheux man læa phracea khxng chan ca thrng tængtang klum chn xun cak phwk than pen tawthæn læa phwk than ca mi kx xantray tx phraxngkh tæ xyang dı thæcring phracea khxng chan pen phuthrng phithaksʹ thuk sing |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes H̄āk phwk th̀ān p̄hinh̄lạngh̄ı̂ læ̂w sịr̂ næ̀nxn c̄hạn dị̂ cæ̂ng k̄h̀āw kæ̀ phwk th̀ān læ̂w tām thī̀ c̄hạn dị̂ t̄hūk s̄̀ng māyạng phwk th̀ān pheụ̄̀x mạn læa phracêā k̄hxng c̄hạn ca thrng tæ̀ngtậng klùm chn xụ̄̀n cāk phwk th̀ān pĕn tạwthæn læa phwk th̀ān ca mị̀ k̀x xạntrāy t̀x phraxngkh̒ tæ̀ xỳāng dı thæ̂cring phracêā k̄hxng c̄hạn pĕn p̄hū̂thrng phithạks̄ʹ̒ thuk s̄ìng |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes หากพวกท่านผินหลังให้แล้วไซร้ แน่นอนฉันได้แจ้งข่าวแก่พวกท่านแล้ว ตามที่ฉันได้ถูกส่งมายังพวกท่านเพื่อมันและพระเจ้าของฉันจะทรงแต่งตั้งกลุ่มชนอื่นจากพวกท่านเป็นตัวแทน และพวกท่านจะไม่ก่ออันตรายต่อพระองค์แต่อย่างใด แท้จริงพระเจ้าของฉันเป็นผู้ทรงพิทักษ์ทุกสิ่ง |
King Fahad Quran Complex hak phwk than phinhlanghı læw sir nænxn chan di cæng khaw kæ phwk than læw tam thi chan di thuk sng mayang phwk than pheux man læa phracea khxng chan ca thrng tængtang klum chn xun cak phwk than pen tawthæn læa phwk than ca mi xantray tx phraxngkh tæ xyang dı thæcring phracea khxng chan pen phuthrng phithaksʹ thuk sing” |
King Fahad Quran Complex h̄āk phwk th̀ān p̄hinh̄lạngh̄ı̂ læ̂w sịr̂ næ̀nxn c̄hạn dị̂ cæ̂ng k̄h̀āw kæ̀ phwk th̀ān læ̂w tām thī̀ c̄hạn dị̂ t̄hūk s̄̀ng māyạng phwk th̀ān pheụ̄̀x mạn læa phracêā k̄hxng c̄hạn ca thrng tæ̀ngtậng klùm chn xụ̄̀n cāk phwk th̀ān pĕn tạwthæn læa phwk th̀ān ca mị̀ xạntrāy t̀x phraxngkh̒ tæ̀ xỳāng dı thæ̂cring phracêā k̄hxng c̄hạn pĕn p̄hū̂thrng phithạks̄ʹ̒ thuk s̄ìng” |