Quran with Thai translation - Surah Al-Kahf ayat 50 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿وَإِذۡ قُلۡنَا لِلۡمَلَٰٓئِكَةِ ٱسۡجُدُواْ لِأٓدَمَ فَسَجَدُوٓاْ إِلَّآ إِبۡلِيسَ كَانَ مِنَ ٱلۡجِنِّ فَفَسَقَ عَنۡ أَمۡرِ رَبِّهِۦٓۗ أَفَتَتَّخِذُونَهُۥ وَذُرِّيَّتَهُۥٓ أَوۡلِيَآءَ مِن دُونِي وَهُمۡ لَكُمۡ عَدُوُّۢۚ بِئۡسَ لِلظَّٰلِمِينَ بَدَلٗا ﴾
[الكَهف: 50]
﴿وإذ قلنا للملائكة اسجدوا لآدم فسجدوا إلا إبليس كان من الجن ففسق﴾ [الكَهف: 50]
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes læa meux rea di klaw kæ mla xik ahˌ wa cng suyu d kharwa tx xada m phwk khea k sædng kharwa wentæ xib lis man xyu nı ca phwk yin dangnan man cung fafun kha sang khxng phraphupenceakhxng man læw phwk cea ca yud xea man læa wngswan khxng man pen phu khumkhrxng xun cak kha kranan hrux hrux thang «thi phwk man pen satru kab phwk cea man chang chawcha thæ «nı kar lækpeliyn sahrab phwk xthrrm |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes læa meụ̄̀x reā dị̂ kl̀āw kæ̀ mlā xik aḥˌ ẁā cng s̄uỵū d khārwa t̀x xādạ m phwk k̄heā k̆ s̄ædng khārwa wêntæ̀ xib līs̄ mạn xyū̀ nı cả phwk ỵin dạngnận mạn cụng f̄̀āf̄ụ̄n khả s̄ạ̀ng k̄hxng phrap̄hū̂pĕncêāk̄hxng mạn læ̂w phwk cêā ca yụd xeā mạn læa wngṣ̄̒wān k̄hxng mạn pĕn p̄hū̂ khûmkhrxng xụ̄̀n cāk k̄ĥā kranận h̄rụ̄x h̄rụ̄x thậng «thī̀ phwk mạn pĕn ṣ̄ạtrū kạb phwk cêā mạn ch̀āng chạ̀wcĥā thæ̂ «nı kār lækpelī̀yn s̄ảh̄rạb phwk xṭhrrm |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes และเมื่อเราได้กล่าวแก่มลาอิกะฮฺว่า จงสุญูดคารวะต่ออาดัม พวกเขาก็แสดงคารวะเว้นแต่อิบลีส มันอยู่ในจำพวกญิน ดังนั้น มันจึงฝ่าฝืนคำสั่งของพระผู้เป็นเจ้าของมัน แล้วพวกเจ้าจะยึดเอามันและวงศ์วานของมัน เป็นผู้คุ้มครองอื่นจากข้ากระนั้นหรือหรือ ทั้ง ๆ ที่พวกมันเป็นศัตรูกับพวกเจ้า มันช่างชั่วช้าแท้ ๆ ในการแลกเปลี่ยนสำหรับพวกอธรรม |
King Fahad Quran Complex læa meux rea di klaw kæ ma la xik ah wa “cng suyu d kharwa tx xada m” phwk khea k sædng kharwa wentæ xib lis man xyu nı ca phwk yin dangnan man cung fafun kha sang khxng phraphupenceakhxng man læw phwk cea ca yud xea man læa wngswan khxng man pen phu khumkhrxng xun cak kha kranan hrux hrux? Thang«thi phwk man pen satru kab phwk cea man chang chawcha thæ«nı kar lækpeliyn sahrab phwk xthrrm” |
King Fahad Quran Complex læa meụ̄̀x reā dị̂ kl̀āw kæ̀ ma lā xik aḥ̒ ẁā “cng s̄uỵū d khārwa t̀x xādạ m” phwk k̄heā k̆ s̄ædng khārwa wêntæ̀ xib lis̄ mạn xyū̀ nı cả phwk ỵin dạngnận mạn cụng f̄̀āf̄ụ̄n khả s̄ạ̀ng k̄hxng phrap̄hū̂pĕncêāk̄hxng mạn læ̂w phwk cêā ca yụd xeā mạn læa wngṣ̄̒wān k̄hxng mạn pĕn p̄hū̂ khûmkhrxng xụ̄̀n cāk k̄ĥā kranận h̄rụ̄x h̄rụ̄x? Thậng«thī̀ phwk mạn pĕn ṣ̄ạtrū kạb phwk cêā mạn ch̀āng chạ̀wcĥā thæ̂«nı kār lækpelī̀yn s̄ảh̄rạb phwk xṭhrrm” |