Quran with Russian translation - Surah Al-Kahf ayat 50 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿وَإِذۡ قُلۡنَا لِلۡمَلَٰٓئِكَةِ ٱسۡجُدُواْ لِأٓدَمَ فَسَجَدُوٓاْ إِلَّآ إِبۡلِيسَ كَانَ مِنَ ٱلۡجِنِّ فَفَسَقَ عَنۡ أَمۡرِ رَبِّهِۦٓۗ أَفَتَتَّخِذُونَهُۥ وَذُرِّيَّتَهُۥٓ أَوۡلِيَآءَ مِن دُونِي وَهُمۡ لَكُمۡ عَدُوُّۢۚ بِئۡسَ لِلظَّٰلِمِينَ بَدَلٗا ﴾
[الكَهف: 50]
﴿وإذ قلنا للملائكة اسجدوا لآدم فسجدوا إلا إبليس كان من الجن ففسق﴾ [الكَهف: 50]
Abu Adel И вот, сказали Мы ангелам: «Преклонитесь ниц перед Адамом (чтобы проявить этим уважение к нему и показать его превосходство)!» И преклонились ниц они [все ангелы], кроме Иблиса. Был он из (числа) джиннов и ослушался повеления Господа своего. Неужели вы (о, люди) возьмете его [Иблиса] и его потомство покровителями (себе) вместо Меня, тогда как они являются для вас врагами? Как плоха для беззаконников замена (повиновения Аллаху повиновением сатане) |
Elmir Kuliev Vot skazali My angelam: «Padite nits pered Adamom!». Vse oni poklonilis', krome Iblisa. On byl odnim iz dzhinnov i oslushalsya voli svoyego Gospoda. Neuzheli vy priznayete yego i yego potomkov svoimi pokrovitelyami i pomoshchnikami vmesto Menya, togda kak oni yavlyayutsya vashimi vragami? Plokhaya eto zamena dlya bezzakonnikov |
Elmir Kuliev Вот сказали Мы ангелам: «Падите ниц перед Адамом!». Все они поклонились, кроме Иблиса. Он был одним из джиннов и ослушался воли своего Господа. Неужели вы признаете его и его потомков своими покровителями и помощниками вместо Меня, тогда как они являются вашими врагами? Плохая это замена для беззаконников |
Gordy Semyonovich Sablukov Kogda My skazali angelam: "Poklonites' Adamu"; oni poklonilis', krome Ivlisa; on byl odin iz geniyev, i narushil poveleniye Gospoda svoyego. Tak uzheli vy, ostavivshi Menya, v pokroviteli sebe voz'mete yego i yego pokoleniye, togda kak oni vragi vam? Kakaya nevygodnaya mena u nechestivykh |
Gordy Semyonovich Sablukov Когда Мы сказали ангелам: "Поклонитесь Адаму"; они поклонились, кроме Ивлиса; он был один из гениев, и нарушил повеление Господа своего. Так ужели вы, оставивши Меня, в покровители себе возьмете его и его поколение, тогда как они враги вам? Какая невыгодная мена у нечестивых |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky I vot My skazali angelam: "Poklonites' Adamu!" I poklonilis' oni, krome Iblisa. Byl on iz dzhinnov i sovratilsya s puti Gospoda svoyego. Neuzheli vy voz'mete yego i yego potomstvo zashchitnikami vmesto Menya. Oni dlya vas - vragi. Plokha dlya nespravedlivykh zamena |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky И вот Мы сказали ангелам: "Поклонитесь Адаму!" И поклонились они, кроме Иблиса. Был он из джиннов и совратился с пути Господа своего. Неужели вы возьмете его и его потомство защитниками вместо Меня. Они для вас - враги. Плоха для несправедливых замена |