Quran with Thai translation - Surah An-Naml ayat 10 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿وَأَلۡقِ عَصَاكَۚ فَلَمَّا رَءَاهَا تَهۡتَزُّ كَأَنَّهَا جَآنّٞ وَلَّىٰ مُدۡبِرٗا وَلَمۡ يُعَقِّبۡۚ يَٰمُوسَىٰ لَا تَخَفۡ إِنِّي لَا يَخَافُ لَدَيَّ ٱلۡمُرۡسَلُونَ ﴾
[النَّمل: 10]
﴿وألق عصاك فلما رآها تهتز كأنها جان ولى مدبرا ولم يعقب ياموسى﴾ [النَّمل: 10]
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes Læa cng yon mithea khxng cea meux khea hen man kheluxnhiw khlay kab wa man pen ngu khea k klab hlang han læa mi han klab ma xik xo mu sa xey cea xya klaw thæcring br rda rx su lnan ca mi klaw meux xyu txhna kha |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes Læa cng yon mị̂thêā k̄hxng cêā meụ̄̀x k̄heā h̄ĕn mạn khelụ̄̀xnh̄ịw khl̂āy kạb ẁā mạn pĕn ngū k̄heā k̆ klạb h̄lạng h̄ạn læa mị̀ h̄ạn klạb mā xīk xô mū sā xěy cêā xỳā klạw thæ̂cring br rdā rx su lnận ca mị̀ klạw meụ̄̀x xyū̀ t̀xh̄n̂ā k̄ĥā |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes และจงโยนไม้เท้าของเจ้า เมื่อเขาเห็นมันเคลื่อนไหวคล้ายกับว่ามันเป็นงู เขาก็กลับหลังหันและไม่หันกลับมาอีก โอ้มูซาเอ๋ยเจ้าอย่ากลัว แท้จริงบรรดารอซุลนั้นจะไม่กลัวเมื่ออยู่ต่อหน้าข้า |
King Fahad Quran Complex “Læa cng yon mithea khxng cea” meux khea hen man kheluxnhiw khlay kab wa man pen ngu khea k klab hlang han læa mi han klab ma xik “xo mu sa xey! Cea xya klaw thæcring brrda rx su lnan ca mi klaw meux xyu txhna kha” |
King Fahad Quran Complex “Læa cng yon mị̂thêā k̄hxng cêā” meụ̄̀x k̄heā h̄ĕn mạn khelụ̄̀xnh̄ịw khl̂āy kạb ẁā mạn pĕn ngū k̄heā k̆ klạb h̄lạng h̄ạn læa mị̀ h̄ạn klạb mā xīk “xô mū sā xěy! Cêā xỳā klạw thæ̂cring brrdā r̀x sū lnận ca mị̀ klạw meụ̄̀x xyū̀ t̀xh̄n̂ā k̄ĥā” |