Quran with Kazakh translation - Surah An-Naml ayat 10 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿وَأَلۡقِ عَصَاكَۚ فَلَمَّا رَءَاهَا تَهۡتَزُّ كَأَنَّهَا جَآنّٞ وَلَّىٰ مُدۡبِرٗا وَلَمۡ يُعَقِّبۡۚ يَٰمُوسَىٰ لَا تَخَفۡ إِنِّي لَا يَخَافُ لَدَيَّ ٱلۡمُرۡسَلُونَ ﴾
[النَّمل: 10]
﴿وألق عصاك فلما رآها تهتز كأنها جان ولى مدبرا ولم يعقب ياموسى﴾ [النَّمل: 10]
Khalifah Altai Tayagındı tasta!" Onın jılansa irendegenin korgen satte, burıla jonelip, qayrılıp qaramadı. "Ay Musa! Qorıqpa! Ras Menmin. Menin aldımda paygambarlar qorıqpaydı |
Khalifah Altai Tayağındı tasta!" Onıñ jılanşa ïrendegenin körgen sätte, bürıla jönelip, qayrılıp qaramadı. "Äy Musa! Qorıqpa! Ras Menmin. Meniñ aldımda payğambarlar qorıqpaydı |
Khalifah Altai Charity Foundation Tayagındı tasta», - / dep undeldi / . Ol onın jılan tarizdi irelendegenin korgende, teris burıla qastı ari qayrılıp qaramadı. / Allah ayttı / : «Ey, Musa! Qorıqpa, oytkeni elsiler Menin aldımda qorıqpaydı |
Khalifah Altai Charity Foundation Tayağıñdı tasta», - / dep ündeldi / . Ol onıñ jılan tärizdi ïrelendegenin körgende, teris burıla qaştı äri qayrılıp qaramadı. / Allah ayttı / : «Ey, Musa! Qorıqpa, öytkeni elşiler Meniñ aldımda qorıqpaydı |
Khalifah Altai Charity Foundation Таяғыңды таста», - / деп үнделді / . Ол оның жылан тәрізді ирелендегенін көргенде, теріс бұрыла қашты әрі қайрылып қарамады. / Аллаһ айтты / : «Ей, Мұса! Қорықпа, өйткені елшілер Менің алдымда қорықпайды |