Quran with Thai translation - Surah al-‘Imran ayat 61 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿فَمَنۡ حَآجَّكَ فِيهِ مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَكَ مِنَ ٱلۡعِلۡمِ فَقُلۡ تَعَالَوۡاْ نَدۡعُ أَبۡنَآءَنَا وَأَبۡنَآءَكُمۡ وَنِسَآءَنَا وَنِسَآءَكُمۡ وَأَنفُسَنَا وَأَنفُسَكُمۡ ثُمَّ نَبۡتَهِلۡ فَنَجۡعَل لَّعۡنَتَ ٱللَّهِ عَلَى ٱلۡكَٰذِبِينَ ﴾
[آل عِمران: 61]
﴿فمن حاجك فيه من بعد ما جاءك من العلم فقل تعالوا ندع﴾ [آل عِمران: 61]
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes dangnan phu dı thi totheiyng cea nı reuxng khxng khea (xisa) hlangcak thi di mi khwam ru mayang cea læw k cng klaw theid wa than thanghlay cng ma theid rea k ca reiyk luk «khxng rea læa luk khxng phwk than læa reiyk brrda phuhying khxng rea læa brrda phuhying khxng phwk than læa taw khxng phwk rea læa taw khxng phwk than læw rea k ca wingwxn kan (tx xallxhˌ) dwy khwam nxbnxm doythi rea ca khx hı laxˌnat khx ngxallxhˌ phung prasb kæ brrda phu thi phud kohk |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes dạngnận p̄hū̂ dı thī̀ tôt̄heīyng cêā nı reụ̄̀xng k̄hxng k̄heā (xīsā) h̄lạngcāk thī̀ dị̂ mī khwām rū̂ māyạng cêā læ̂w k̆ cng kl̀āw t̄heid ẁā th̀ān thậngh̄lāy cng mā t̄heid reā k̆ ca reīyk lūk «k̄hxng reā læa lūk k̄hxng phwk th̀ān læa reīyk brrdā p̄hū̂h̄ỵing k̄hxng reā læa brrdā p̄hū̂h̄ỵing k̄hxng phwk th̀ān læa tạw k̄hxng phwk reā læa tạw k̄hxng phwk th̀ān læ̂w reā k̆ ca wingwxn kạn (t̀x xạllxḥˌ) d̂wy khwām nxbn̂xm doythī̀ reā ca k̄hx h̄ı̂ laxˌnạt k̄hx ngxạllxḥˌ phụng pras̄b kæ̀ brrdā p̄hū̂ thī̀ phūd koh̄k |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes ดังนั้นผู้ใดที่โต้เถียงเจ้าในเรื่องของเขา (อีซา) หลังจากที่ได้มีความรู้มายังเจ้าแล้ว ก็จงกล่าวเถิดว่า ท่านทั้งหลายจงมาเถิด เราก็จะเรียกลูก ๆ ของเรา และลูกของพวกท่าน และเรียกบรรดาผู้หญิงของเรา และบรรดาผู้หญิงของพวกท่าน และตัวของพวกเรา และตัวของพวกท่านแล้วเราก็จะวิงวอนกัน (ต่ออัลลอฮฺ) ด้วยความนอบน้อม โดยที่เราจะขอให้ละอฺนัตของอัลลอฮฺพึงประสบ แก่บรรดาผู้ที่พูดโกหก |
King Fahad Quran Complex dangnan phu dı thi totheiyng cea nı reuxng khxng khea (xisa) hlangcak thi di mi khwam ru mayang cea læw k cng klaw theid wa than thanghlay cng ma theid rea k ca reiyk luk «khxng rea læa luk khxng phwk than læa reiyk brrda phuhying khxng rea læa br rda phu hying khxng phwk than læa taw khxng phwk rea læa taw khxng phwk than læa rea k ca wingwxn kan (tx xallxh) dwy khwam nxbnxm doythi rea ca khx hı lah nad khx ngxallxh phung prasb kæ br rpha phu thi phud kohk |
King Fahad Quran Complex dạngnận p̄hū̂ dı thī̀ tôt̄heīyng cêā nı reụ̄̀xng k̄hxng k̄heā (xīsā) h̄lạngcāk thī̀ dị̂ mī khwām rū̂ māyạng cêā læ̂w k̆ cng kl̀āw t̄heid ẁā th̀ān thậngh̄lāy cng mā t̄heid reā k̆ ca reīyk lūk «k̄hxng reā læa lūk k̄hxng phwk th̀ān læa reīyk brrdā p̄hū̂h̄ỵing k̄hxng reā læa br rdā p̄hû h̄ỵing k̄hxng phwk th̀ān læa tạw k̄hxng phwk reā læa tạw k̄hxng phwk th̀ān læa reā k̆ ca wingwxn kạn (t̀x xạllxḥ̒) d̂wy khwām nxbn̂xm doythī̀ reā ca k̄hx h̄ı̂ laḥ̒ nạd k̄hx ngxạllxḥ̒ phụng pras̄b kæ̀ br rphā p̄hû thī̀ phūd koh̄k |