Quran with Thai translation - Surah FaTir ayat 44 - فَاطِر - Page - Juz 22
﴿أَوَلَمۡ يَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَيَنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ وَكَانُوٓاْ أَشَدَّ مِنۡهُمۡ قُوَّةٗۚ وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيُعۡجِزَهُۥ مِن شَيۡءٖ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَلَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَلِيمٗا قَدِيرٗا ﴾
[فَاطِر: 44]
﴿أو لم يسيروا في الأرض فينظروا كيف كان عاقبة الذين من قبلهم﴾ [فَاطِر: 44]
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes phwk khea midi thxngtheiyw pi tam phændin dxk hrux læw phicarna du wa banplay khxng prachachati nı yukh kxn hna phwk khea nan pen chen dı? Pen thi prakt wa phwk hela nan mi phlang khem kheng kwa phwk khea læa xallxhˌ nan mimi sing dı nı chan fa thanghlay læa phændin ca thahı phraxngkh hmd khwam samarth pi di thæcring phraxngkh pen phuthrng rxbru phuthrng xanuphaph semx |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes phwk k̄heā midị̂ th̀xngtheī̀yw pị tām p̄hæ̀ndin dxk h̄rụ̄x læ̂w phicārṇā dū ẁā bậnplāy k̄hxng prachāchāti nı yukh k̀xn h̄n̂ā phwk k̄heā nận pĕn chèn dı? Pĕn thī̀ prākt̩ ẁā phwk h̄el̀ā nận mī phlạng k̄hêm k̄hĕng kẁā phwk k̄heā læa xạllxḥˌ nận mị̀mī s̄ìng dı nı chận f̂ā thậngh̄lāy læa p̄hæ̀ndin ca thảh̄ı̂ phraxngkh̒ h̄md khwām s̄āmārt̄h pị dị̂ thæ̂cring phraxngkh̒ pĕn p̄hū̂thrng rxbrū̂ p̄hū̂thrng xānup̣hāph s̄emx |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes พวกเขามิได้ท่องเที่ยวไปตามแผ่นดินดอกหรือ แล้วพิจารณาดูว่า บั้นปลายของประชาชาติในยุคก่อนหน้าพวกเขานั้นเป็นเช่นใด ? เป็นที่ปรากฏว่าพวกเหล่านั้นมีพลังเข้มเข็งกว่าพวกเขา และอัลลอฮฺนั้น ไม่มีสิ่งใดในชั้นฟ้าทั้งหลายและแผ่นดินจะทำให้พระองค์หมดความสามารถไปได้ แท้จริงพระองค์เป็นผู้ทรงรอบรู้ ผู้ทรงอานุภาพเสมอ |
King Fahad Quran Complex phwk khea midi thxngtheiyw pi tam phændin dxk hrux læw phicarna du wa banplay khxng prachachati nı yukh kxn hna phwk khea nan pen chen dı? Pen thi prakt wa phwk hela nan mi phlang khem kheng kwa phwk khea læa xallxhˌ nan mimi sing dı nı chan fa thanghlay læa phændin ca thahı phraxngkh hmd khwam samarth pi di thæcring phraxngkh pen phuthrng rxbru phuthrng xanuphaph semx |
King Fahad Quran Complex phwk k̄heā midị̂ th̀xngtheī̀yw pị tām p̄hæ̀ndin dxk h̄rụ̄x læ̂w phicārṇā dū ẁā bậnplāy k̄hxng prachāchāti nı yukh k̀xn h̄n̂ā phwk k̄heā nận pĕn chèn dı? Pĕn thī̀ prākt̩ ẁā phwk h̄el̀ā nận mī phlạng k̄hêm k̄hĕng kẁā phwk k̄heā læa xạllxḥˌ nận mị̀mī s̄ìng dı nı chận f̂ā thậngh̄lāy læa p̄hæ̀ndin ca thảh̄ı̂ phraxngkh̒ h̄md khwām s̄āmārt̄h pị dị̂ thæ̂cring phraxngkh̒ pĕn p̄hū̂thrng rxbrū̂ p̄hū̂thrng xānup̣hāph s̄emx |